上海市隧道工程轨道交通设计研究院庆祝中华人民共和国成立五十二周年专辑

来源 :地下工程与隧道 | 被引量 : 0次 | 上传用户:williamt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我院在“十五”期间努力为绘就城市建设新蓝图作贡献在庆祝中华人民共和国成立五十二年之际,我院广大职工认真学习江泽民“三个代表”的重要思想,深刻领会其科学内涵,不断提高设计科研人员的创新意识和创造能力,始终把“以人为本”的设计理念贯彻到工程实践中去,为绘就城市现代化建设的 At the “10th Five-Year Plan”, Our Hospital Will Make Contribution to Creating a New Blueprint for Urban Construction On the occasion of celebrating the 52nd founding of the People’s Republic of China, the vast majority of our staff and workers conscientiously study the important thinking of Jiang Zemin and “Three Represents” , Profoundly understand its scientific connotation and continuously improve the innovative consciousness and creative ability of design and research personnel. It has always implemented the design concept of “people-oriented” into engineering practice. In order to draw on the city’s modernization construction
其他文献
公元1644年10月1日,清顺治帝(福临)祭告天地,正式宣告“定鼎燕京”即北京,到1911年“辛亥革命”推翻中国最后一个封建王朝(清朝),在中国的悠久历史上总共延续了257年。一、
乔灌木种子成熟以后,种子内含水量下降,贮藏物质积累丰富,这些贮藏的营养物质呈复杂难溶的状态,细胞内原生质粘度增加,透性变小,所有酶的活性降低,新陈代谢作用微弱,种皮坚
赤峰市党的群众路线教育实践活动理论成果翁牛特旗作为李克强总理的联系点,旗委始终按照中央要求和总理指示精神,紧贴旗情实际,顺应群众期盼,高起点高标准高质量推进全旗教育
中国译协民族翻译委员会和青海省译协主办的汉藏公文翻译培训班于1992年10月8日在北京举行开学典礼。培训班将开设翻译理论课和翻译实践课,大部分课程由中央民族语文翻 The
不知是否真是由于愚蠢的古人企图垒筑巴别通天塔的缘故而使得人类自古以来的文化交流一直受到语言上的障碍。然而,语言翻译在这方面所起的作用却是不容置疑的。如今随着人类
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
一、 引言  笔者对所在学校的英语“学困生”进行抽样调查发现,很大一部分英语学困生由于缺乏系统的语音知识,看到单词不会读,花了很长时间、很多精力去背诵,一段时间后又忘记了,久而久之,生词象滚雪球一样——越滚越大,最终,变成了他们英语学习方面无法逾越的障碍。  译林出版社初中英语教材《English》七年级新增了study skills板块,系统地介绍了语音、语调知识,有助于学生准确地拼读、记忆单词
按国产GJ-85油锯的结构参数,采用二次回归正交试验设计方法,在试验台上进行一系列模拟试验,对测得的数据进行了分析和处理,得出锯木功率、锯木生产率和单位面积能耗同锯链切
1998年2月17日上午7时30分,天阴下雨,狂风骤起,正在上学途中的花山小学生谢海珍、谢金兰姐妹在铁索桥上翻落古水河被淹死。图为已改建为钢筋水泥桥的金城桥。 At about 7:3
Background XS0601, consisting of active ingredients (Chuangxiongol and paeoniflorin), has been shown to inhibit arterial neointimal hyperplasia in animal models