翻译美学视角下曹文轩作品英译的审美再现

来源 :南京理工大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ctk0836
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国作家曹文轩教授于2016年4月荣获世界儿童文学最高奖——"国际安徒生奖",获此国际文学大奖,对曹文轩作品的译介发挥了重要作用。本文以其代表作《青铜葵花》的英译版(译者Helen Wang)为研究对象,以刘宓庆先生的翻译美学理论为指导,从形式系统和非形式系统两个层面分析曹文轩英译过程中的审美再现,为中国儿童文学作品的英译提供了新的角度。
其他文献
本文以个性化信息服务为基点,阐述了网络环境下个性化信息服务产生的原因,分析了个性化信息服务发展过程中表现出来的几种方式,最后提出了当前值得重视的几个问题.
超高压无间隙金属氧化物避雷器(MOA)是超高压绝缘配合的基础,避雷器的保护特性决定着设备制造技术难度和工程造价。在提高MOA保护特性的同时必须保证其自身工作可靠性。超高
针对网络环境下图书馆工作发生的变化,对馆员的角色、意识、知识、能力都做了重新的定位.
本文阐述了图书馆在知识创新中的作用以及图书馆创新工作的内容.
Duke能源公司与印第安那州电力公司用户咨询办公室和主要的用户组织签订协议,承接该州的智能化配电系统工程.即通过采用数字技术,达到节省能源、提高配电系统可靠性、改善用户服
爱尔兰EirGrid公司计划建设Meath—Tyrone400kV输电线路.以实现区域间电网互联.进而实现电力共享.保障其东北地区长期电力供应的安全性.该项目还包括在Meath侧新建1座变电站。
根据地方文献管理过程中碰到的问题,提出编制地方文献分类表的建议,以及对编制地方文献书目和开发利用的几点意见。
2008年6月12日,在2008年电力可靠性指标发布会上,20台火电机组被命名为2007年度全国火力发电可靠性金牌机组。电监会副主席史玉波、中电联理事长赵希正为这些金牌机组颁发了奖
应用扩展自组织映射网络研究了电力系统峰值负荷预测问题。在传统的Kohonen自组织映射(SOM)网络的学习算法的基础上,为了提高电力系统峰值负荷预测的精度,进一步提出了一种扩展的
竞争趋于全球化的同时,市场被细分为更小的用户细分市场.信息服务机构在市场驱动下要进行信息服务的战略选择,以使自己在激烈的市场竞争中立于不败之地.