从原文文本到翻译的创造性

来源 :扬州大学学报:高教研究版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:en2113
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文认为,翻译是一项创造性的工作,这是由原文文本的特点所决定的。本文试图提出"衍生文本"的概念,从分析作者意图、文本意图和诠释者意图这三者之间的关系以及原文文本、衍生文本和译语文本这三者之间的关系这个角度,阐述了翻译的创造性存在的必然性和创造性的限度。
其他文献
美育的目的就是通过审美教育活动 ,促进个体的审美发展 ,推动个体的全面发展 ,进而达到个体自身及个体与社会的和谐完美的发展。美育应以马克思主义美育学的理论作指导 ,通过
3月7日,成都联通分公司隆重召开2008年代理商联谊会。公司总经理汪大海、副总经理王砚春、覃雪梅、肖军以及相关部门负责人、区县分公司负责人及代理商代表共200余人出席会议
摘 要:在最简方案框架下,二语习得研究者提出了若干理论和假说来解释成人二语习得普遍失败的原因,他们认为中介语语法损伤主要表现在功能语类及其形式特征系统上。作为“损伤说”中的一代表假说,“局部损伤假说”认为二语习得者一旦过了关键期,其语言官能受到损伤,从而导致二语习得者不能重设功能语类特征值。本文通过介绍该假说的起源与背景,以及与“特征失效假说”和“表面屈折成分缺失假说”进行对比,指出二语中功能语类
为不断推进电信服务质量的提高,根据《中华人民共和国电信条例》的有关规定,现将四川省电信用户申诉受理中心2009年第一季度受理我省电信用户申诉的情况通告如下:
<正>OBJECTIVE We aimed identification of cell surface molecules,which might serve as diagnostic biomarkers or useful targets fortherapies, in breast cancer.METH
宜宾网通切实为奥运会火炬传递活动宜宾站提供通信保障,公司组织技术力量对服务火炬传递的大客户单位酒都、戎州饭店进行了通信线路改造,加大了专线带宽,布置了无线局域网,为火炬
《马克思主义哲学原理》课的要义和价值是塑造全面发展的人。哲学教学要充分体现马克思主义中国化的最新理论成果,要用科学理论构筑大学生的精神支柱,培育和弘扬民族精神,掌握和
普通话水平测试应在坚持语音标准,执行等级标准,保证测试质量的原则下,对水平测试中的三对辩证关系:语音标准的明确与模糊、评分尺度的定量与定性、测试探作的简约与精细进行
<正> OBJECTIVE A system was established to evaluate the metastasisand prognosis of oral squamous cell carcinoma by analyzing thetumor differentiation, the TNM s