论文部分内容阅读
罗马被称为永恒之城,从终身独裁者凯撒大帝到罗马黄金时期的安东尼,从宏伟的罗马斗兽场到圣洁的梵蒂冈大殿,罗马作为西方文明的源头,从古至今都演绎着重要的角色。罗马是一座有着辉煌历史的欧洲文明古城,天主教中心,罗马教廷所在地,前罗马帝国首都;罗马是艺术之都,作为文艺复兴的发源地,智慧创造的艺术在这里得到了永生,中世纪的黑暗逐渐消散,近代的人文主义慢慢兴起;罗马是浪漫之都,一部《罗马假日》让世人跟随着奥黛丽·赫本轻快的脚步游览了瑰丽的西班牙广场和许愿池。而今天,在西班牙广场上,一座19世紀的贵族宫殿向我们展示了艺术之都浓郁的艺术氛围。
Rome has been called the Eternal City, from Caesar the great dictator to Anthony of the Golden period of Rome, from the magnificent Colosseum to the holy Vatican Basilica, the city has played an important role in all ages as the source of western civilization. Rome is an ancient city with a glorious history of the European civilization, the center of Roman Catholic Church and the capital of the former Roman Empire; Rome is the city of art, the birthplace of the Renaissance. As the dark ages fades, modern humanism is on the rise. Rome is the city of romance; a film Roman Holiday took the world on a tour with Audrey Hepburn to the footsteps of the magnificent Spanish Square and the fountain. Today, in the Spanish Square, a noble palace in nineteenth Century shows us the artistic atmosphere of the city of art.
Rome has been called the Eternal City, from Caesar the great dictator to Anthony of the Golden period of Rome, from the magnificent Colosseum to the holy Vatican Basilica, the city has played an important role in all ages as the source of western civilization. Rome is an ancient city with a glorious history of the European civilization, the center of Roman Catholic Church and the capital of the former Roman Empire; Rome is the city of art, the birthplace of the Renaissance. As the dark ages fades, modern humanism is on the rise. Rome is the city of romance; a film Roman Holiday took the world on a tour with Audrey Hepburn to the footsteps of the magnificent Spanish Square and the fountain. Today, in the Spanish Square, a noble palace in nineteenth Century shows us the artistic atmosphere of the city of art.