饺子皮变新宠,就是这样喷喷香

来源 :恋爱.婚姻.家庭:青春(下) | 被引量 : 0次 | 上传用户:JackCF1
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
正所谓好吃不过饺子,中国人对饺子的喜爱是真挚而热烈的!可是你知道吗?同样的食材,可以有不样的吃法。今天,妈咪小厨就教大家用饺子皮来做两款创意早餐,保准让家人吃得喷喷香。
其他文献
在日常言语交际中,人们广泛使用模糊限制语。本文根据关联原则,分析小说《傲慢与偏见》中模糊限制语在女性言语交际中的语用功能,有利于人们顺利完成交际。
在小学英语教学中应用交互式电子白板能够有效提升英语教学的质量和效率,促进英语教学的进步和发展,但也对教师的教育教学手段提出了更高的要求。教师要加强对于信息技术的应
在全球经济一体化的发展中,商务英语起到了突出的语言沟通作用,同时也涌现出了一批学者分别从不同的角度对商务英语进行研究。本文试图从商务英语语言的经济学特性方面进行分
随着全球化的推进,社会对复合型人才越来越青睐,对教师的要求也在不断发生变化。在实际的教学过程中,外语教学面临着教师知识结构单一、教育教学实践能力欠缺以及高校教育应
职教英语中融入思政课程的相关内容,能够将语言学习与社会主义核心价值观有效结合起来,有助于高素质语言人才的培养,英语课程与思政教育相结合,还有利于教育新思路的构建,能
学习能力历来被认为是素质教育和终身学习的重要能力之一。本文从英语学科核心素养中的自主学习能力角度出发,探讨了自主学习的含义、中职生英语自主学习的现状,以及英语课堂
大学生的英语学习过程主要包括知识传授和知识的内部消化。大学英语翻转课堂教学模式的设计是基于主流翻转课堂模式,整合大学英语课程特点、教学内容特点以及学生的个性特点,
功能对等理论由美国著名翻译理论家尤金·奈达提出,一经引进便在中国翻译界引起了巨大轰动。功能对等要求译者在翻译时不能局限于词汇意义上的对等,还应追求风格和文体上
本研究通过某能源类翻译项目,从项目管理人员视角出发,结合翻译项目管理的基本概念,分析基于YiCat平台翻译项目管理的特点和难点。本文从译前、译中、译后三个阶段,讨论人员
互联网的普及与应用改变了传统的教育方式。智慧课堂受到越来越多人的关注,也开始被广泛应用于高职英语课堂中,对推动课程改革实践起到了重要作用。本文基于此对相关问题进行