在移植中创新的口梆子舞台

来源 :大舞台 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jiangyongan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近几年,张家口市口梆子艺术剧院移植了国家舞台精品剧目豫剧《程婴救孤》《铡刀下的红梅》和京剧《成败萧何》等,深受欢迎。移植其他剧团、剧种业已上演的优秀剧目,是戏曲表演艺术团体加强剧目建设、适应演出需求而在所必然的事。有人以为移植就是照搬,照猫画虎学过来就行了,其实不然。剧目移植,应当是创造性的移植,不能单纯 In recent years, the Zhangjiakou City mouth Bangzi Art Theater transplantation of the national stage boutique opera “Cheyenne solitary”, “Hongmei under trowel” and Peking opera “success or failure of Xiao” and so on, are very popular. Transplanting other theatrical troupes and dramas has already staged outstanding repertoires, which are necessary for the opera and performing arts groups to strengthen their repertory and adapt to the performance needs. Some people think that transplant is copied, according to cat painting tiger learned on the line, it is not. Repertory transplant, should be a creative transplant, not simple
其他文献
电影大师基耶斯洛夫斯基的“三色”系列之《蓝色》是电影史上的经典之作,它的特色在于以“心理现实主义”的手法对“自由”的主题进行哲理性的深入探讨,整部影片呈现出具有表现
抗战初期,日本飞机在我国上空横行肆虐,不可一世,相对弱小的中国空军只能被动应战。谁也不曾想到,1938年5月,中国空军战士徐焕升、佟彦博远征日本本土,投下了一捆捆五颜六色
同一场景在作品中被多次描写,这样的运用在叙述学上成为重复叙述,重复叙述并不是简单的复制叙述而是通过视角的转换使同一场景在不同的视角和时间段里被叙述,由此推动情节发展,帮
二十世纪80年代以来,中国的发展令世界震惊,但有人认为当我们还沉醉于现代社会带来的翻天覆地的变化时,我们的电影是否具有现代性。中国的历史决定了我们必然是在这样一个语
网络的普及,给我们的生活带来了很多的变化。新世纪以来文学界上最引人注目的是“网络文学”。通过新世纪文学上轰动一时的网络文学来看其读者群,即是如今的主角年轻人的特性
目的 确定南水北调东线一期工程钉螺监测范围和监测点布局.方法 通过资料收集和现场调查分析南水北调东线一期工程监测范围内水源河道、输水河道工程布置和钉螺分布情况;以秩
我国已故著名文艺家冯雪峰先生曾说过这样的一句话:“凡是死后而仍活在人民心中的,都是人民在前进道路上抬头就能看见他的背影的人。”它让我想到了本文的标题。近日,友人介
近年来,张家口市口梆子艺术剧院创作演出的多个剧目屡获国家“文华奖”、中国人口文化奖、省五个一工程奖、省文艺振兴奖、省政府精品剧目奖以及我市的奖项,标志着我市的戏曲
目的 探讨组织多普勒成像评价肥厚型心肌病舒张功能的价值.方法 回顾性对比分析肥厚型心肌病组(60例)及正常对照组(30例)超声心动图检查结果,比较组织多普勒参数与常规超声参
我国的戏曲艺术是一种综合艺术,几乎囊括了所有的艺术门类,其中最主要的表现形式就是唱、念、做、打。而在戏曲演员的“做”功中,“水袖功”则是戏曲舞蹈最基本的表演功夫之一,是