论文部分内容阅读
豪华汽车品牌林肯将正式进入中国市场。林肯计划在2014年下半年,通过独立的经销商网络正式进入中国。公司将于今年第四季度与有意向的中国经销商合作伙伴洽谈。“林肯品牌是福特全球扩张计划的重要组成部分。同时,将这一高端豪华品牌引入中国,也为福特在中国的扩展计划打开了新的篇章。”福特汽车公司总裁兼首席执行官艾伦·穆拉利说。根据林肯对中国豪华汽车市场的预计,到2020年,中国豪华汽车市场规模将超过美国,其占整个汽车市场的份额将从目前的6%提高到近9%。届时,豪华汽车年销量预计将达到270万辆。专业市场调研机构TNS中国,在《聚焦中国豪华汽车消费者》调研报告中指出,中国消费者认为豪华品牌代表的并不仅仅是一个产品。“在全球来说,我们注意到新一代豪华汽车消费者更看
Luxury car brand Lincoln will officially enter the Chinese market. Lincoln plans to formally enter China through an independent dealer network in the second half of 2014. The company will be in the fourth quarter of this year with the intention of the Chinese dealer partners to negotiate. ”The Lincoln brand is an integral part of Ford’s global expansion plan and the introduction of this premium luxury brand into China opens a new chapter in Ford’s expansion plan in China.“ ”Ford Motor Company President and CEO Ai Lun Mulally said. According to Lincoln’s forecast for China’s luxury car market, by 2020 China’s luxury car market will surpass the U.S. and its share of the entire car market will increase from the current 6% to nearly 9%. By then, luxury car sales are expected to reach 2.7 million units. TNS China, a professional market research agency, pointed out in a research report focusing on luxury automobile consumers in China that Chinese consumers think luxury brands represent more than just one product. "Globally, we noticed a new generation of luxury car consumers look