论文部分内容阅读
《老人与海》是海明威一生中最具代表性的作品之一,小说具有高度的哲理性、象征性,鲜明地体现了其创作“冰山原则”和“电报式”语言风格。凡是知道海明威的读者,就没有不知道《老人与海》的。1954年,海明威也因此获得诺贝尔文学奖。由此可见,在海明威的整个创作中,《老人与海》占有举世公认的重要位置。目前国内通行的《老人与海》翻译版本有:余光中版、吴劳版、海观版等,这些版本各
“The Old Man and the Sea” is one of the most representative works of Ernest Hemingway’s life. His novels are highly philosophical and symbolic and clearly reflect his “Iceberg Principle” and “Telegraphic” language style. Anyone who knows Hemingway’s readers does not know “the old man and the sea.” In 1954, Hemingway won the Nobel Prize for Literature. Thus it can be seen that in the whole creation of Hemingway, “the elderly and the sea” occupy a universally recognized place of importance. At present, the popular translations of “Elderly and the Sea” are: Yu Guangzhong, Wu Lulan, Hai Guanban, etc. These versions