论文部分内容阅读
祖父用纸给我做了一条长龙,纸龙首尾相通,腹腔的空隙能够容纳几只蝗虫。祖父捉了几只蝗虫从龙头放进去,然后关上龙头。结果没多久,它们无一幸免都死在里面了。祖父说:“蝗虫性子太躁,除了挣扎,它们没想到用嘴去咬破长龙,也不知道一直向前可以从另一端爬出来。因而,尽管它们有铁钳般坚硬的口器和锯齿般的大腿,也无济于事。”后来,祖父又把几只小青虫从龙头放了进去,仅仅几分钟后,小青虫们就一一从龙尾爬了出来。
My grandfather made me a long piece of paper, paper dragon end to end, the abdominal cavity can accommodate a few locusts. Grandfather caught a few locusts from the tap into, and then close the faucet. Results did not take long, they all died in it. The grandfather said: “The locusts are so impatient that, apart from their struggles, they did not expect to bite the long dragon with their mouths, nor did they know that they had been able to crawl forward from the other end. Thus, despite their tongs-like hard mouthparts and serrations Like a thigh, but also no good. ”Then, my grandfather put a few small caterpillars put in from the tap, just a few minutes later, the small caterpillars climbed out from the tail.