论文部分内容阅读
本文在John Searle、Geoffrey Leech和Jürgen Habermas理论的基础上,结合法律语言的特点,首先把法律施为动词分为断言类、表达类、判告类、诉答类、指令类、承诺类和协调类,然后通过收集我国大陆地区现行的汉语法律文本,按照国内法和国际法、部门法、实体法和程序法等三个维度进行分类,随机提取样本建立库容约为100万字的语料库,利用CKIP autotag 1.0进行词性标注后,通过语料库检索软件AntConc搜索大陆汉语法律施为动词,从语用视角考察汉语法律施为动词的应用情况。
Based on the theories of John Searle, Geoffrey Leech and Jürgen Habermas, this dissertation first divides the law into verbs into assertions, expressions, clauses, clauses, instructions, promises and coordination Then, by collecting the current Chinese legal texts in mainland China and classifying them according to the three dimensions of domestic law, international law, sectoral law, substantive law and procedural law, the samples are randomly extracted to establish a corpus with a storage capacity of about 1 million words. The CKIP autotag 1.0 After part-of-speech tagging, we search Chinese mainland law as a verb by corpus search software AntConc and investigate the application of Chinese law as a verb from a pragmatic perspective.