论文部分内容阅读
今年2月,江泽民同志在广东考察工作时,就面对新形势新任务,如何切实加强党的建设问题,发表了重要讲话,阐明了一个重要的思想:“要把中国的事情办好,关键取决于我们党,取决于党的思想、作风、组织、纪律状况和战斗力、领导水平。只要我们党始终成为中国先进社会生产力的发展要求、中国先进文化的前进方向、中国最广大人民的根本利益的忠实代表,我们党就能永远立于不败之地,永远得到全国各族人民的衷心拥护并带领人民不断前进。”5月中旬,江泽民同志在江苏、浙江、上海的考察谈话中又强调指出,“三个代表”是我们党的立党之本、执政之基、力量之源。在迈向新世纪的征途上,经济特区党的各级组织要解决好诸多复杂矛盾和困难,
In February this year, Comrade Jiang Zemin inspected the work in Guangdong and faced with the problems of the new situation and new tasks and how to effectively strengthen party building. He delivered an important speech and clarified an important thought: “We should do a good job in handling things in China, The key depends on our party and on the party’s ideology, style, organization, discipline, combat effectiveness and leadership level. As long as our party has always been the development requirement of China’s advanced social productive forces, the direction for the advancement of China’s advanced culture, and the foundation of the vast majority of the Chinese people Faithful representation of our interests, our party will always be invincible and will always enjoy the sincere support of all ethnic groups across the country and lead the people to keep moving forward. ”In mid-May, Comrade Jiang Zemin was in talks in Jiangsu, Zhejiang and Shanghai He also stressed: “The Three Represents” are the foundation for our party’s party building, its foundation for governing and its source of strength. In marching toward the new century, the organizations at all levels in the SEZs should solve complicated and complex contradictions and difficulties,