话语标记语“so”的语用功能分析

来源 :速读·上旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liujj08
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:在日常会话中,话语标记语so有非常重要的语用功能。本文主要以“so”为研究对象,分析它在不同的语境条件下的语用功能,如行动驱使标记功能、含义推断标记功能及情态标记功能。
  关键词:so;话语标记语;语用功能
  一、引言
  话语标记语是目前语用学关注的热门话题之一,它是日常言语交际中普遍存在的话语现象。一般认为话语标记语的功能是语用的,“在言语交际中话语标记语所起的作用就是通过多种方式调控话语和言语交际的互动性”(冉永平,2006)。说话者为了保证交际的顺利进行,会设法使用诸如话语标记语等一些语言手段对听话人的理解形成某种制约,引导其作出最佳关联的假设,获得所期待的信息。话语标记语实际上就是话语交际过程中一种明示导向标记,是确保语言交际顺利进行的一种手段。本文主要探讨话语标记语“so”的语用功能。
  二、话语标记语“so”的语用功能
  So 主要表示一种因果关系,但有时so标志着对话的开始,有时没有明确含义,只起承上启下的作用。So在不同的语境条件下具有不同的语用功能。
  1.行动驱使标记
  Bolden 指出在非正式的日常会话中,说话者经常运用话语标记语so为引发听话者实施即将发生的事情做出铺垫或预设(Bolden, 2009)。我们经常将so置于话语开端或中间,从而驱使听话者做出相关既定问题的回答。
  Peter: So, James, what do you suggest to go with your wine?
  James: Let me see. The capriccio sounds like a nice starter.
  在此段对话中,Peter选择了话语标记语so作为话题的开端,将James的注意力转移到对话上,并提醒他做好进行下一轮对话的准备,从而驱使听话者做出有关既定问题的回答。
  2.话语推断的标记
  在日常交际中,说话者有时不能直接表达他的思想,所以使用一些隐喻或明喻等手法来达到他想要的交际效果,目的在于使推断的话语得到另一方的肯定。
  Angie: They are just up in Danny’s room. Ana, Ana, Gaby is here.
  Gaby: So they are in Danny’s room.
  Angie: Oh, yeah. They were listening to music. It was so loud; I made them shut the door.
  此语镜中,Gaby利用话语标记语so 引导她的推断,以确定她所听到的是否属实。So在此充当了话语推断的标记,被用以强调推断话语,以便得到对话另一方的回应,这就是含义推断标记的功能。
  3.情态标记
  根据Schiffrin 的理论,话语标记语在某些情况下可以反映说话者的情绪或态度(Schiffrin, 1987)。换句话说,话语标记语不仅表现语境和互动,还帮助解释说话者对话语或对听话者的态度。话语标记语so 可以被用于标记气愤、快乐、忠诚等情绪态度,它能使听话者更好地理解说话者所要传递的情绪信息。
  John: Excuse me?
  Gaby: You pulled out the old Rowland charm and now Ana fallen for you.
  John: So she has a little crush. I think it’s sweet.
  此对话中,Gaby 对John勾起她未成年的侄女Ana而感到十分气愤。她质问John这样做的用意何在。然而听到这个消息,John感到很开心,因为他的真正目的正是让Ana爱上他。话语标记语so标记了John在说话时的情绪,使他的兴奋之情溢于言表。
  三、小结
  话语标记语是交际中必不可少的手段之一,其语用功能也越来越被人们所认可和关注。
  So在言语交际中作为话语标记常用与句首或者话论的起始位置,具有承上启下的衔接作用,它也可以充当构建话语单位重要的衔接和连贯手段,并在不同的语境中发挥着独特的语用功能。
  参考文献:
  [1]冉永平.认知语言学-言语交际的认知研究[M].上海:上海外语教育出版社,2006
  [2]Bolden. Implementing incipient actions: The discourse marker “so” in English conversation [J]. Journal of Pragmatics, 2009(41): 974-998
  [3]Schiffrin.. Discourse marker [M]. Cambridge: Cambridge University Press, 1987
  作者简介:
  孙燕燕(1989.2~ ),女,中国矿业大学(北京)文法学院外国语言学及应用语言学专业13级研究生。
其他文献
中华民族作为五千年文明大国,拥有别国难以企及的悠久历史。文物作为每一个时代的文明象征,是中华民族的宝贵财富,是过去五千年文明历史的象征。文物种类繁多,不只包括客观存在的文物,还包括许多非物质文化遗产。然而文物本身储存难度较大,易于损坏且数量较少,因此保护和陈列文物成为保留中国文化的一大任务。  我国文物保存现状  文物储存量较少,保存难度大。中国文化历史悠久,自古以来,战争不断。文物作为一个朝代的
期刊
乐山水上资源rn水上资源丰厚.乐山市的水域资源极其丰厚,其中水系的分布占据了全市区域分布的一半,面积高达五百平方千米,水库,湖泊的面积高达一百平方千米,这其中还包含了大
期刊
摘 要:中国的高等职业教育正处于高速发展时期,并在高等教育中扮演着举足轻重的角色。然而,与本科院校相比,高职院校的辅导员队伍在很多方面还存在较大差距。因此,如何建设一支专业的辅导员队伍对于民办高职院校具有重大意义。  关键词:民办高校;职后教育;辅导员;意义  中央16号文件《中共中央关于进一步加强和改进大学生思想政治教育的意见》和教育部24令《普通高等学校辅导员队伍建设》都对辅导员队伍的标准做出
摘 要:数字模拟电路对于电子类专业来说是一门非常重要的学科,是以后学习各种高端技术的基础,也是电子类专业学生所必须掌握的。数字模拟电路非常复杂,学习的过程中也会遇到各种各样的问题,但是如果不将这些问题克服,那么整个学科就无法完成。相对于书本的学习,实训课程对学生的要求也就更高了,很多学生都存在操作不了的问题,这对老师的教学来说就提出了更高的要求,要求老师的教学更加的细致、到位。论文主要讲述了数字模
中国古代留下来的历史文物,是古代劳动人们智慧的结晶,具有历史意义.保护我国历史文物是必要的也是必需的.通过对文物的保护,不但可以了解我国古代的历史发展、经济发展与当
期刊
In this paper, the online correction model predictive control (MPC) strategy is presented for partial dif- ferential equation (PDE) unknown spatially-distribute
如果将一个民族比作一棵大树,那么文化就是这棵大树的根.无论历史如何变迁,地理外貌如何变化,文化都记录着城市的前进足迹,京杭大运河就是我国宝贵的文化遗产.京杭大运河历经
期刊
摘 要:彼得·纽马克是英国著名的翻译家和翻译理论家,他提出了著名的交际翻译理论。此理论迅速发展,并引起了翻译界的广泛关注,越来越多的学者运用该理论进行文本翻译策略研究。交际翻译是指译者对译文读者产生的效果应尽量等同于原作对原文读者产生的效果。本文基于交际翻译理论,选取最新网络流行语的翻译,试图总结关于网络流行语的翻译技巧和策略。  关键词:彼得·纽马克 ;交际翻译;网络流行语  一、前言  伴随着
摘 要:《国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020)》提出:要大力支持民办教育,民办教育是教育事业发展的重要增长点和促进教育改革的重要力量。这既是对民办高校的高度肯定,也是对民办高校寄予的新的使命。民办高校仅仅是生存下来是远远不够的,做大、做强、做出特色才是唯一出路。这对于刚刚完成第一次创业的民办高校来说,第二次创业也要提上日程。  关键词:民办高校;二次创业;基础研究  国运兴衰,系
保定涞水县野三坡景区位于河北省涞水县,气候属于大陆性季风气候,四季分明.坡内风景秀丽景色宜人,又有很丰富的自然资源以及独特的人文历史,是我国国家级5A级景区.rn野三坡景
期刊