Postage Stamps Celebrate World Expo Shanghai

来源 :文化交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qiwa99
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  The World Expo Shanghai 2010 has attracted stamp designers all over the world to come up with special stamps for the gala. These stamps highlight the theme of this specific expo and distinct national cultures, thus promoting the fusion and exchanges of cultures across the world. The following are some brief introductions to some souvenir stamps dedicated to the World Expo Shanghai 2010.
  
  Liechtenstein
  Liechtenstein, a tiny European nation, enjoys an international fame as a stamp designer and distributor. In order to celebrate the World Expo Shanghai, the country’s postal service created a souvenir sheet. A normally perforated souvenir sheet and an imperforate variant have been issued.
  This souvenir sheet presents firstly an “Atmospheric View of Vaduz” painted by Johann Jakob Schmidt (1804–1844) and dating from 1833, and secondly the picture “Tidal bore on the Qiantang river” by the Chinese painter and Buddhist monk poet Xu Gu (1824–1896), which was painted at about the same time.
  
  At the Liechtenstein Pavilion in Shanghai, 50,000 Liechtenstein stamps form a large replica of “Atmospheric View of Vaduz”. All the stamp designs ever issued by Liechtenstein are represented in this painting and each one is used about 25 times. The 50,000 stamps include the first one released in 1912 when the country began to issue postage stamps. A close look reveals that all these stamps are arranged perfectly to fit the colors and brushstrokes of the original masterpiece.
  
  San Marino
  The world’s oldest and smallest republic, famed of its stamps, issued this souvenir sheet to commemorate its participation in this expo. Issued in February, 2010, the sheet presents the unique charm of the miniature country composed of nine fortifications. The jade Statue of Liberty, erected in 1867, is ten years older than its American namesake. In the background are the Government Building, Mount Titano and the Three Towers. The Great Wall of China is depicted on the right of the souvenir sheet. The landmarks of the two countries are put together to indicate the long-term friendly ties between San Marino and China.
  
  New Zealand
  The souvenir sheet issued by New Zealand on April 30th 2010, the day before the grand opening of the World Expo Shanghai, presents five stamps with ten images in an attempt to show the similarities of New Zealand and China. Each stamp has both Chinese and English titles. It is very interesting to look into the similarities of these pairs of images.
  
  Australia
  Two stamps were released on May 18, 2010 by Australian Post to commemorate Australia’s participation in the World Expo Shanghai. The first stamp showcases the stunning Australian pavilion. The Australian pavilion with its sculptured shape and red ochre color uniquely evokes Australia. The second stamp features Australia's mascot for the Expo - a cheeky, fun-loving kookaburra named Peng Peng after the legendary Chinese bird.
  The organizers of Australia Pavilion had wanted to have a Chinese name for the mascot. The pavilion asked Chinese people to find a name. More than 2,800 names were suggested. The shortlist had 5 names, which were posted online for final voting. Peng Peng was chosen. The name reminds people of the legendary Chinese bird mentioned in an all-time essay written more than 2,000 years ago and carries connotations of "friendship" in Mandarin.
  
  Austria
  On April 30, 2010, Austria released a souvenir stamp to commemorate its participation in the World Expo. On the stamp is a portrait of the country’s legendary Empress Kaiserin Elisabeth, which was created in 1865 by Franz Xaver Winterhalter.
  On the left side of the stamp is the façade of Schloss Schonbrunn, the famous palace where Empress Kaiserin Elisabeth lived. In this palace is the largest collection of Chinese porcelains outside China. Under the palace is a Chinese character 人in bright red, whose reflection on the stamp is A, the initial letter of Austria.
  The Austria Pavilion has its external wall covered with pictures on porcelain tiles in red and white, indicating the long history of the export of Chinese porcelain to Europe. With the pavilion decorated this way, Austria pays its homage to China, the home of porcelain.
其他文献
Mongolian Gazelle used to roam the steppe of Abaga Banner in the north of Xilinguole, Inner Mongolia. In the past when the regional ecology was still good, the banner was a paradise for wildlife such
期刊
After his military service came to an end in the winter of 1983, Zheng Xingbao came back to his home town Nanxun, a riverside town with a long history of culture and old money thanks to the flourishin
期刊
The 27-year-old woman Zhao Xue can testify convincingly to the fact that there is nothing perfect in the film and television drama industry. She is CEO of China’s first business specialized in hunting
期刊
After watching the Pamplola Bull-running Fiesta and La Tomatina on TV one day, I decided Spain would be my next tourist destination. I began to solicit fellow travelers on MSN. Three months later, tog
期刊
金秋,我应邀去了梦寐以求的祖国宝岛——台湾。  朋友介绍我去看看美丽岛站。美丽岛站是高雄捷运红、橘两线交汇站,圆形站体深达27米,直径长达140米,是世界上最大的圆形地下车站建筑。其中设置在站体穿堂层天花板的公共艺术作品“光之穹顶”直径达30米、面积为660平方米,则是全球最大的单件玻璃公共艺术作品,系意大利裔美籍创作者水仙大师用3年时间监造的作品。我用广角镜也没有将其全部拍下。  高雄市西侧的西
期刊
Inaugurated in 2006, China Yiwu Cultural Products Trade Fair is the first international trade event in Zhejiang especially designed for cultural products. The trade fair aims to promote culture in an
期刊
A few days after the curtain fell on the four-day 2010 Hangzhou Creative Cultural Industry Expo on October 18th, 2010, I visit Zhejiang Kilns and Pottery Art Park. It is a sunny afternoon. The park lo
期刊
宁海作家浦子印销4.8万册的长篇处女作《龙窑》自出版后受到多方关注,《人民日报》《光明日报》《中国青年报》《文艺报》《文学报》等媒体先后发表了对该小说的评论文章,雷达、李敬泽、陈思和等10多位作家和评论家对这部小说纷纷叫好,称该小说是“对时光深处的乡村和大地充满诗意的怀想”。   “这是最近几年,一般作者纯文学作品很难见到的发行量。”担任再版的编辑谢不周,是湖南文艺出版社分管业务的副社长,由她亲自
期刊
2010年7月29日,台北故宫博物院院长周功鑫女士宣布,台北故宫将于2011年6月至9月推出“山水合璧——黄公望与富春山居图特展”,台北故宫珍藏的《无用师卷》与原属一卷、今藏于浙江省博物馆武林馆区的《剩山图》将合璧展出,重现元代画家黄公望晚年旷世名作《富春山居图》的原貌。  在纪念辛亥革命百年到来之际,分藏两岸的《富春山居图》首次合璧,既蕴含着两岸同胞共同的情愫,也在新的时代里被解读出新的意味来。
期刊
Tengtou Pavilion, a highly urbanized, extremely wealthy village in Ningbo, a port city in eastern China’s coastal Zhejiang Province, is the only rural show at World Expo Shanghai 2010 whose theme is B
期刊