《看报纸的男人》

来源 :世界文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wqhao2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  有人评论马格里特的绘画语言很清晰、简洁。这幅画描绘了小资产阶级家庭内部的情景,直观地刻画出他们的平庸。房间里的环境没有对看报纸的男人造成任何干扰。画中炉子的款式曾经很流行。墙上的装饰既荒谬又俗气。窗户两侧系着窗帘,窗台上摆放着一小束花,这种场景正是小资产阶级想要在自己家里营造出来的。甚至画中的男人都是那种经常出现在广告里或明信片上的类型。据说马格里特是在19世纪90年代的一本医学书中看到这画中的情景的。
  马格里特把画布分割成4个长方形,在每个长方形中都画上同一个房间,只有一个场景中出现看报纸的男人。在其余三个场景中,这个男人被画家有意地移出画面,成为房间隐形的主人。如果马格里特只在一个场景中省去人物,就不能达到突出的表现效果。这种重复恰到好处,也很必要。马格里特是想凸显出尽管这个男人消失在画面中,但场景并不会有什么实质的变化。他的隐形和存在都是无实在意义的。不可思议的是,这个男人的隐形产生了如此独特的效果。看报纸男人的形象很明显体现了凡人的特点,展现了墨守成规的生活方式。马格里特通过直观的艺术形式表现了小资产阶级生活的平庸与空虚。■
其他文献
20 世纪初,一只老虎在尼泊尔和印度杀死并吃掉400 多人后,在1907 年被猎人射杀。其实,这只被称为“查姆帕瓦特食人虎”的老虎并非天生就喜欢吃人肉。当它还很年幼时,曾被一位猎人打伤,使它的嘴巴严重受伤,失去了两颗犬齿。这个缺陷让查姆帕瓦特食人虎不得不从猎杀水牛或其他大型有蹄类动物转向更容易捕食的猎物——人类。科学家认为,这种情况在吃人的大型猫科动物中相当普遍。人类通常不是它们的食物,但在某些情
“五四”前夕,中国文坛的外国翻译小说激增。这些翻译中,被译介数量稳居前四位的外国作家都属西方流行的通俗作家之列,其中赖德·哈葛德的作品被译介的数量仅次于柯南·道尔笔下的大侦探福尔摩斯。而且,在晚清四大小说杂志中,有三个在创刊号刊登西方文豪的肖像。《新小说》选的是托尔斯泰,《小说林》选的是雨果,1906年《月月小说》的创刊号上赫然登着的就是哈葛德的头像,这俨然是把他作为与托尔斯泰等作家齐名的文豪,成
一提起真菌,很多人就会产生莫名的恐惧心理,科学家把这种现象称作“真菌恐惧症”。的确,真菌感染无处不在:霉菌会侵扰一块放久了的面包,一个正在腐烂的橘子,甚至为我们的天花板上色……然而,科学家却从小小真菌中看到了诸多的有用之处。几千年来,微小真菌是生产诸如面包、啤酒、豆腐乳等美味食品的重要酵母菌,而西方饮食中必不可少的“黄金乳品”——奶酪则来自大型真菌的力量,它们能加速发酵奶中风味物质的形成。  从生
鲁道福·安纳亚(1937- )是20世纪60年代和70年代美国奇卡诺(墨西哥裔美国人)文艺复兴的一员主将,迄今已出版长篇小说10部、短篇小说集2部、史诗2部、散文集1部、青少年文学作品8部,并有7部剧作上演,赢得了“奇卡诺文学的教父和领袖”、“最受好评、影响最广泛的奇卡诺作家”等美誉,在西语裔族群内部和主流社会都享有不凡的声望。长篇小说《保佑我,乌尔蒂玛》(1972)是他的处女作,如今已被公认为奇
王亚飞,当代著名国画家,1957年11月出生于中国茶圣陆羽故里湖北竟陵。现为一级美术师、世界华人联合会(总会)艺委会常务副主席、中国国际文艺家协会副主席、中国美术院院长兼秘书长、中国民族博物馆客座研究员、中国国画家协会理事、中国工艺美术学会会员、中国民间文艺家协会会员、中国艺术研究院创作委员、中国历史博物馆画廊艺委会委员、客座教授、北京科技职业大学客座教授。擅长写意花鸟、山水和书法,尤擅泼墨写雄鹰
“巴黎是一座无与伦比的城市”(里尔克语),一座不夜之城,爱情之城,塞纳河畔的艺术与历史之都。有人说,人们对于巴黎的爱不是“一见钟情”(Love at first sight),而是最后的“一瞥之恋”(Love at lastsight)。  19世纪初的巴黎就正经历这样一个时刻。此时的巴黎,不但感受到了被“启蒙思想”、“大革命”所激起的热情,也深深影响了一大批“来自远方的客人”——沙皇俄国的官兵们
这里要谈的是一组系列雕塑。其法文原名为“L’Age m?觠r”,成熟“或”成熟之时“”还有“过度成熟”之意。如树上的水果,成熟过了就会掉下来腐烂掉。有人把它译成“盛筵必散”,似觉不尽完美,且暂译为“爱尽情断”吧。其实它是一组自白性的雕塑,作者为罗丹的情人、学生、模特和助手卡蜜尔·克洛代尔。它真实地展现了学生与老师之间一段富于悲剧性的爱情。故事还得从卡蜜尔说起。  1864年,卡蜜尔出生于法国东北部
有时候我们面对伟大作品,只能保持沉默。尤其是一些经典的短篇,我们更是无法言说。比如卡夫卡,比如博尔赫斯。但我还是兴趣盎然的漫步在博尔赫斯的“迷宫”,希望寻找到他得以创作成一个文学经典的谜底。  什么是经典?常念为经,常数为典。经典之所以经得起时间考验是因为它的内涵,人们每重读一次都能从中发现新的东西,每一次的阅读都会给我们新的启示。库切曾说:“那是一个启示的时刻——我不会称之为艾略特式的时刻,那样
法国人亚历克斯·维拉普莱恩,他于1930年7月13日以队长身份带领法国队参加在乌拉圭举办的第一届足球世界杯赛,以4:1战胜墨西哥队。后来由于当了卖国贼,他被指控为法国历史上最卑鄙的叛徒之一,于1944年12月26日遭枪决。  亚历克斯·维拉普莱恩1905年出生于阿尔及利亚,是第一位代表法国队出场的北非血统足球运动员。16岁时,维拉普莱恩和叔叔们搬到法国南海岸,加入了当地的塞特足球俱乐部。该俱乐部的
在西维吉尼亚州的芒得斯威镇,有个大监狱——西维吉尼亚州监狱。它之所以建在此地,是因为它靠近当时的州府所在地威灵。它建于1866年,使用了129年后于1995年“退休”。退休前,此处关押600多名犯人。1996年,监狱开放为观光旅游景点,吸引不少游客。它曾被美国新闻杂志评为美国500个最佳的参观点之一。  从外型看,这座监狱更像一座欧洲的古城堡,高大的外墙都用大石块砌成,不知道它的人,定会以为它是个