中国与RCEP其他成员国农产品贸易的竞争性和互补性研究

来源 :亚太经济 | 被引量 : 43次 | 上传用户:hamjh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
区域全面经济伙伴关系协定(RCEP)的签署将对中国农产品贸易带来机遇与挑战。显示性比较优势、产品相似性、市场相似性和贸易互补性等指数分析显示,2000-2017年中国与RCEP其他成员国农产品贸易的竞争性和互补性方面,中国农产品的国际竞争力处于相对劣势,仅高于韩国、日本,中国与RCEP其他成员国农产品出口的竞争关系相对较弱,各类农产品贸易的互补性极强。
其他文献
2013年以来,研学旅行逐步成为素质教育的重要部分,在2014年国家教育部基础教育司给出的研学的定义中,突出了研学旅行的两大特点,即研究性学习和旅行体验。这也就是说,研学旅行和传统意义上的旅行是继承和发展的关系,更是教育和旅游业结合的一次实践。研学旅行现阶段从法律和景区管理的角度来看仍存在不足,只有对这些方面进行针对性的改进,研学旅行才能迈进成熟的旅游市场,才能越来越好,教育事业才能因此受益。
推动研学旅行高质量发展,是主动适应研学旅行新常态发展的必然选择,是坚决贯彻新教育理念、新发展理念的根本遵循,是全面适应我国教育、旅游及相关产业主要矛盾变化的必然要求,是建设研学旅行市场治理能力和治理体系现代化的必由之路。基于对研学旅行高质量发展的理论内涵、构成要素与多重逻辑的解读,从经济、保障要素、市场主体和人力资源四大维度构建了一套集36项指标为一体的研学旅行高质量发展评价体系,运用熵权TOPS
学位
博鳌亚洲论坛是促进亚洲发展以及解决全球性问题的重要平台,中方领导人在博鳌亚洲论坛的开幕式致辞是世界了解中国的重要渠道,保证高质量的领导人致辞口译显得尤为重要。而内涵丰富的中文文化负载词成为口译的一大难点。释意论作为口译界广泛认同的参照理论,对口译实践具有很强的指导作用。释意论认为口译的本质是追求意义和效果的等值,口译的过程包括理解源语文本、脱离源语语言外壳及再表达三个过程。本文在释意论的指导下,选
学位
中国画取材于丰富多彩的自然景物、动物等,将有限的景物经过创意创作用来表现对整个宇宙自然的真实情感,集中体现了中国人的自然观和社会审美意识,从侧面也间接地反映了社会生活,中国画作为一传统文化艺术,其发展带有当下时代的社会、人文特征,发展以继承为基础,以创新为其不断传承的生命源泉,中国画作为传统艺术体系中的重要组成部分,是中国精神、文化的集中体现,不可替代,在中国国画的发展过程中,应该不断为其赋予新的
<正>传统文化的当代重温,绝不是简单回头,寻根后更要根深叶茂。文化自信的土壤是基层的觉醒,是主动地学习,而不是等待。传统文化需要重新激活,最大的困难还是人们对她的陌生感以及情感淡漠。传统文化糟粕论在一些人的头脑中已根深蒂固,一时还转不过弯来,难以改变。不过,文化生态本就是多元共存的,有一些反对声音也是正常的,不能因此而停步不前。关于新时代传统文化的转化路径问题,
期刊
利用生物信息学与网络药理学建立人参-共同靶点-冠心病蛋白质相互作用网络图、人参-共同靶点-通路网络图,探讨人参治疗冠心病的分子作用机制。通过TCMSP数据库筛选人参的活性化合物和作用靶点,OMIM、Drugbank、Gene Cards、TTD及Dis GeNET疾病数据库检索冠心病作用靶点,得到人参-冠心病共同作用靶点,通过设置Degree值得到关键靶点。利用STRING数据库绘制人参-冠心病共
<正>2021年5月,河南省教育厅等五部门出台《关于全面深化新时代中小学教师培训体系改革的实施意见》,这为健全新时代中小学(含幼儿园)教师培训体系,全面提高教师培训质量提供了制度保证。本文简要分析了新时代县级教师培训机构存在的问题,并提出了具体的对策。县级教师培训机构存在的问题当前,我省县级培训机构整体运行良好,但部分机构仍存在不少问题:一是体制不顺,
期刊
约翰·福尔斯的《法国中尉的女人》作为后现代主义小说的经典之作,其电影改编同样大获成功。本文从文学文本和电影作品两种媒介出发,研究后现代主义小说的电影改编问题,从电影的套层结构、固定结局和镜像关系三个方面分析小说的后现代主义特性在电影改编中的表现和变化,探讨该小说的电影改编实践,并为后现代主义小说的电影改编提供借鉴。