从模因看关联理论的翻译观

来源 :牡丹江教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nemosan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关联理论指导下的翻译是一种三元交际活动;翻译的前提是寻找最佳语境效果,正确理解原文;翻译的对等只能是某种程度上的语用等效.从模因角度看,翻译应遵循关联理论的翻译观.
其他文献
依据 1 996年 7~ 9月和 1 988年 8~ 1 0月两个时期的LandsatTM遥感信息 ,分别对中国东北西部地区荒漠化发展前沿的典型区域吉林省乾安县的盐渍化、吉林省梨树县土地沙化变化和乌尔吉木伦河与新开河间的土地利用状况 ,进行遥感解译和实地调查。分析研究结果表明 ,东北西部这三个区域的生态环境 1 996年比 1 988年有所恶化 ,主要表征为盐渍化和沙化土地向东有较强发展和蔓延 ,
<正> 使用形态学技术进行菌根真菌的鉴定,具有一定的局限性,近几年来,由于分析技术的发展,帮助了这一问题的解决。这里包括血清学技术、感染解剖学技术以及凝胶电泳后的选择
<大学计算机基础>教学必须摒除教学层次不分明、与专业知识脱节、教学模式陈旧和学生应试心理严重等弊端,紧紧围绕高职院校的培养目标,以提高学生的计算机应用能力为立足点,
信息技术与学科课程的整合,既要体现媒体功能,又要充分体现学科自身的特点。在《中国现代史》教学中,如何利用信息技术科学整合教学资源和教学内容,而又不完全依赖信息技术,是一个
初唐诗人沈佺期一直都被认为是律体的定型者之一,其近体诗比较注重首句入韵,格律较为严格,虽然存在失粘与失对的情况,但这些微小的瑕疵并不能动摇沈佺期在中国古代诗歌史上的
本文对无性繁殖的历史、传统的无性繁殖技术(扦插、压条和嫁接繁殖)、现代组织培养繁殖法(器官培养、愈伤组织或细胞培养、原生质体培养、单倍体培养)进行了全面的综述,对无
语体是指同一语言品种的使用者,在不同的场合中所典型地使用的语言品种的变体.美国语言学家Martin Joos将语体大致分为严肃语体、正式语体、商量语体、非正式语体和亲密语体
分析现行高职课程教学中存在的问题,并从培养学生的动手实践能力、实现从知识型到能力型转化的培养目标出发,论述通过调整教学目标、教学内容和学生评价体系等进行java程序设
<正> 硝酸还原酶(NR)是植物体中普遍存在并且具有显著诱导作用的酶之一。其活性易受内外因素调节,是氮素代谢的关键酶,植物吸收硝态氮后必须首先经过NR等一系列酶的还原和同
目的评价认知和感觉统合训练对儿童学习障碍的疗效。方法对215例有学习障碍的患儿采用认知训练和感觉统合训练进行干预。2个疗程后比较Conners儿童行为量表和儿童感觉统合检