【摘 要】
:
本文运用系统功能语言学的翻译环境理论对鲁迅小说《孔乙己》六个英译本中的九个实例进行了翻译对等的比较研究。研究发现,在比较多译本时,我们可以运用翻译环境理论对多译本
【基金项目】
:
教育部人文社会科学研究一般项目“鲁迅小说汉英多译本实证研究”(15YJA740055)
论文部分内容阅读
本文运用系统功能语言学的翻译环境理论对鲁迅小说《孔乙己》六个英译本中的九个实例进行了翻译对等的比较研究。研究发现,在比较多译本时,我们可以运用翻译环境理论对多译本进行翻译对等的研究。翻译环境的六个语言维度可为翻译研究提供较全面的语言学视角,有利于翻译对等或翻译分歧研究的进一步深入。但是,这种比较必须结合语境进行,只有译文表达和原文语境达到对应时,译文才能与原文达到最大限度的对等。
其他文献
通过对"非典"病例的具体分析,介绍了其具体的诊治体会,以次为类似病例提供的治疗提供指导.
随着经济的不断发展,当前社会对电力变压器有了更高的要求,但是由于外界因素的影响,电力变压器遭到雷击的情况比较普遍,导致电力系统无法正常运行,破坏严重会面临生命和财产的损失
神华神东煤炭公司是国内最大的煤炭企业,该公司的信息化建设在国内处于领先地位。2001年,神华下属子公司——神东公司开始实施企业资产管理系统(EAM),将物资管理业务全部纳入该系
作为商主体,商人具有明显区别于一般民事主体和不具备独立资格的商人内部机构及商使用人的法律特征.关于商人法律特征的分析研究对于完善我国商法理论及立法具有重要价值.
目的:了解广西普通成年人群高血压的患病率及危险因素。方法:选取2010年8月~2011年10月期间18岁以上常住居民(居住时间>6月)作为研究对象进行研究,分析高血压相关危险因素。
主要描述在n型和p型GaN上制备欧姆接触的方法,分析了欧姆接触的特性及其形成机理,并讨论了该领域未来的研究趋势。
托马斯·哈代的悲剧思想受到了古希腊戏剧家的命运悲剧观、英国戏剧家莎士比亚的性格悲剧观及当时社会环境的深刻影响。《卡斯特桥市长》被认为是哈代最重要的悲剧主题小说,
目的:考察三七对高脂血清刺激的大鼠血管平滑肌细胞(vascular smooth muscle cell,VSMC)增殖的影响,为评价三七的降血脂作用及其机制研究提供依据.方法:大鼠高脂血症模型给予不同
以C35混凝土为基准,取再生骨料掺量为30%、70%,用1~2mm橡胶颗粒等体积取代砂配制橡胶再生混凝土,通过试验研究了不同橡胶颗粒掺量对橡胶再生混凝土拌合物坍落度、含气量及基本力学
外感夹湿之证,临床极其常见,且治疗较为棘手,中医单纯解表疗效欠佳,甚则缠绵数月不愈.我师王自立主任医师集多年的临床经验,运用清气饮子治疗外感夹湿证,疗效满意,现报告如下