大学英语需要从“教学翻译”向“翻译教学”过渡

来源 :消费导刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pingzidege
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2013年12月,全国大学英语四、六级考试将采用新题型,其中“翻译”项目将由单句汉译英调整为段落汉译英.因此大学英语教学也应适应新形式,从“教学翻译”向“翻译教学”过渡,适当引入基本的翻译技巧.笔者分析了四六级考试委员会提供的翻译参考答案,说明如果继续坚持教学翻译的原理,仅仅是逐字逐句的翻译,会导致不地道流畅的译文,不利于培养学生在真实环境中的对外交往能力.笔者建议,在教学翻译与翻译教学中寻找平衡点,在大学英语教学层面介绍最基本的翻译技巧与英汉对比常识.
其他文献
给付不当得利和因受损人行为导致的非给付不当得利,基于占有关系原理,考虑到损益变动之原因及具体情形在受损人的支配之下,应由受损人承担“无法律上的原因”的结果责任。非因受
本文基于教育部于2012年3月正式颁布的《教育信息化十年发展规划》中提出的信息技术与教育的双向融合理念,以CBI主题模式为指导,借鉴Stroller &Grade提出的6- T教学方法,结合普通
雷神二次雷达与东芝二次雷达各自使用不同的协议和数据格式.为了应急备份,在使用东芝二次雷达终端处理雷神二次雷达数据时,需要转换两者之间的数据格式.文中采用了双向循环链
Pendred’s综合征又称耳聋-甲状腺肿综合征,是先天性甲状腺素有机合成障碍的一种疾病,临床特征为先天性耳聋和甲状腺肿大,以及由此而产生的一系列症侯群。我院发现2例同胞兄
6月15日,由石家庄市农科院培育的“石麦15号”小麦、张家口市农科院培育的“张杂谷9号”、河北省农科院粮油作物研究所培育的“冀丰554”棉花。这是自去年《河北省农作物新品
近日,从贵阳高新区获悉,该区积极制定政策措施开展代办股份转让系统(新三板)试点园区工作,目前已初步筛选出10家企业组织申报。   代办股份转让系统试点工作,是科技部、中国证监会等国家部委为加快科技成果转化,促进科技与金融结合的有益尝试,旨在引导科技型中小企业进入多层次资本市场,支持具备条件的国家高新区内非上市股份公司进入代办系统进行股份公开转让。中国证监会、科技部和中国证券业协会决定,2011年将
德育是教师有目的培养学生品德的活动,对技工院校学生进行德育教育是学校的一项重要工作,是学校教学质量、教学管理的基础。加强学校德育工作,创造一个让学生健康成长的良好环境
季羡林先生在《我的老师们》一文中叙述了关于自己师从德国教授瓦尔德施米特学习梵文的经历。老先生借用了德国十九世纪伟大东方语言学家埃瓦尔德(Ewald)说过一句话:“教语言比如教游泳,把学生带到游泳池旁,把他往水里一推,不是学会游泳,就是淹死,后者的可能是微乎其微的。”季先生说,瓦尔德施米特教授采用的就是这种教学法,而且“这个方法是十分成功的”。这个鲜活的例子,生动地说明了学习语言的一个重要能力:“自
老年人心律失常1262例临床分析福建省立医院二内科林英,肖建敏,郑育英老年人心律失常颇为常见,为探讨老年人心律失常的特点,现将1262例老年人心律失常的检出率、病因及心律失常的类型作一
我院对4例不愿施行腹壁结肠造口术的直肠癌患者,行经腹会阴肛管切除结肠拉出术,术后排便功能恢复良好,报告于下。本组男2例,女2例;病程最长18个月,最短3个月。癌肿离肛门口最