论文部分内容阅读
不及拳头大的鸡雏,由于我的虐杀而颓然垂死的情景,隔了许多时日,依旧历历在目。每逢忆及,一种挥之不去的愧疚便浮上心头……前年春天迁入新楼,我就打算养花。妻却打定主意,要用阳台养鸡。农家女的妻在学校食堂任出纳,眼见饭厅内外抛撒的雪白饭粒被当垃圾扫掉,她做梦都为不能养鸡深感痛惜!那天上午我出外办事,顺便买了几只花盆,但等捎回家,却大吃一惊:阳台上,一个半旧双层大鸡笼赫然在目!在妻狡狯、得意的笑眼里,我只好无言地将花盆摞放到一旁。
Not fist big chickens, because of my killing and decadent dying scene, after many days, still vividly. Every recalled, a lingering guilt will come to my mind ... ... moved into the new building the previous spring, I plan to spend. Wife has decided to use the balcony chicken. Farmer’s wife in the school cafeteria as a cashier, saw the inside and outside the dining room throwing snow white rice was swept away when she was dreaming can not chicken very depressed! That morning I went out to work, by the way bought a few flower pots, but so on Take home, but was shocked: on the balcony, a semi-old double-decker cage impressively in his wife sly, proud smile, I had no choice but to put the pile of flowers aside.