论文部分内容阅读
这是一场对畲族人来说重要的人生礼仪——祭祖,畲族人将它称为传师学师,这种仪式,即使以最简单的方式,也要进行三天三夜。仪式中,法师手举龙角、龙刀和铃钟,用念唱和歌舞方式,叙述始祖学艺的艰难历程,每个畲民都希望通过祭祖仪式,继承先祖的意志和力量,成为一个受人尊敬的勇士。从丽水往东,汽车在狭窄的盘山路上前行。仅仅1个多小时
This is a life etiquette important to the Shezu - ancestors, She people called it a teacher of division, this ceremony, even in the simplest way, but also for three days and nights. In the ceremony, the Master raised the dragon horns, the dragon knives and the bell, used the method of singing and dancing to narrate the difficult course of the ancestor’s art. Each Shetian hoped to become a recipient of sacrificial ceremony and inheritance of the ancestral will and strength Respected warrior. From Yeosu east, the car is on the narrow winding road. Just over 1 hour