论文部分内容阅读
中国园林注重追求意境的蕴涵,创作源于自然,高于自然,追求以情入景,触景生情,情景交融,将建筑美与自然美完美结合。在历史发展进程中,由于政治、经济、文化、背景、生活习俗和地理气候条件的不同,形成了北方大型的皇家园林、南方小型的私家园林两大派系。中国古典园林在世界园林史上有着巨大的影响,中西园林在历史长河中共同成长,相互影响,有着不可分割的关联性,而不同的文化背景也导致了中西园林本质的区别。
Chinese gardens pay attention to the pursuit of artistic conception. Creation comes from nature, higher than nature, pursues scenery with emotions, touches emotions, blends scenes, and combines architectural beauty with natural beauty. In the process of historical development, due to the differences in politics, economy, culture, background, living customs and geographical and climatic conditions, the two large factions of the Northern Royal Garden and the Southern Small Private Garden have formed. Chinese classical gardens have a tremendous influence on the history of world gardens. Chinese and Western gardens grow together in the long river of history and influence each other and have an inseparable correlation. Different cultural backgrounds have also led to the difference in the nature of Chinese and Western gardens.