论文部分内容阅读
由于家里很穷,只能勉强撑着供我读书。在学校,我和同学挺谈得来,很快结识了一大堆朋友,和他们说长道短,谈古论今。只是说到“家”,便哑口无言,神情紧张,一种难言的苦衷油然而生,真有点谈“家”色变了。日子一长,感情增长。有一天,和我形影不离的江儿他们几个,竟主动提出到我家做客。我强作镇定,装着很自然的样子,说:“走嘛。”心里却像十五个吊桶打水——七上八下的。越想装得自然,表情就越不自然,脸一阵青,一阵白,分明是红红的,却冰冰凉。
Because the family is very poor, I can barely support me to study. At school, I talked with my classmates very quickly and I quickly met a lot of friends and talked with them about the past. Just talking about “home”, it was speechless, nervous, an unspeakable hardship arises spontaneously, really talk about “home” changed color. As time goes by, the relationship grows. One day, Jiang and I, who were inseparable from each other, actually offered to come to my house as a guest. I am compelled to calm down, pretend to be natural, and say, “Well,” but my heart is like fifteen buckets of water--up and down. The more you want to pretend to be natural, the more unnatural the expression is. The face is green and white. It is clearly red, but it is cold and cold.