论文部分内容阅读
遵照中央人民政府政务院一九五○年十一月三日关于加强人民司法工作的指示:「关于监所管理,目前一般宜归公安部门负责,并受司法部门指导,由省以上人民政府依各地具体情况适当决定之。」现在就监狱、看守所和劳动改造队移归公安部门领导,在移转时及今后业务上应注意的事项,特作如下指示:一、各级监狱、看守所和劳动改造队所有的干部员工(包括生产供给人员、看守员及勤杂人员等)、监所房舍、资产(包括办公用具、工
In accordance with the instructions of the Central People’s Government, the State Council, on November 3, 1950, on strengthening the people’s judicial work: “At present, the supervision and administration of the prison should generally be the responsibility of the public security department and be guided by the judicial department. The situation is decided appropriately. ”Now that the prisons, detention centers and labor reform teams are moved to the head of the public security department, special attention should be given to the matters that should be paid attention to when they are transferred and their future operations as follows: I. Prisons, Detention Facilities and Work Reforms at All Levels All cadre staff (including production and supply staff, caretakers and diligent staff), prison premises, assets (including office appliances, workers