论文部分内容阅读
我家五岁的小孩最近极度迷恋照镜子。洗漱穿戴的时候自不待说,对着镜子做鬼脸,甚至哭的时候都跑到镜子前去顾影自怜,就连吃饭的时候都要自我欣赏。有一天,她竟然噘着小嘴对着镜子说:“我怎么这么漂niang呢,我真是个小仙女。”我说你就别自恋了,她迷茫地扭过头来问“什么是自恋啊”。按照弗洛伊德的说法,人在发育生长过程中,都会出现一些“自我恋”的倾向。但适度的自信如果肆意蔓延,就演变成了汹涌的自恋。而自恋的始祖应该首推希腊神话中的美男子纳西索斯。他因为拒绝了艾柯女神的爱而被天神惩罚只能和自己的影子恋爱,每天坐在河边临池自怜,有一天终于向影子扑去,落水而死。从此,镜子、自恋与人就有了一种暖昧的关系。而对女人而言,最令她们不安的除了年龄,就是镜子。我想,揽镜自照原是人渴望认知自我的一种原始本能。只是到现在,镜子延伸为生活中的视频、相机、手机、博客等娱人娱己的工具,于是有了“无聊了,发呆
My five-year-old child is extremely obsessed with the mirror recently. Needless to say when washing and dressing, grimacing in front of the mirror, and even went crying when the mirror went to carefree self-pity, and even have time to eat self-appreciation. One day she even said her little mouth in front of the mirror and said: ”Why did I drift so niang, I was a fairy.“ I say you do not narcissistic, she confusedly turned and asked ”What Is narcissistic ah “. According to Freud, people tend to have some ”self-love“ in their development. However, if the moderate self-confidence spread wantonly, it has evolved into a surging narcissism. The ancestor of narcissism should devaluate Naxos, the beautiful man in Greek mythology. Because he rejected the love of the goddess Ico and was punished by the gods can only love and their shadow, sitting on the river every day Pianchi self-pity, one day finally rushed to the shadow, fell to the water and died. Since then, the mirror, narcissism and people have an ambiguous relationship. For women, the most disturbing addition to their age is the mirror. I think that mirroring is the primitive instinct that people long for cognitive self. Just now, the mirror extends into the life of the video, cameras, cell phones, blog entertainment and other entertainment tools, so with ”boring, daze