论文部分内容阅读
伊拉克战事牵动着千万人的心,人们关注着战事的发展,关注着平民伤亡的情况,也在对这场几乎就发生在我们身边的战争进行着思考。远在巴黎的邹凡凡在第一时间给我们寄来了这篇《经历巴黎非常时刻》,作为一个观察者,她真实而生动地记录了非常时刻的巴黎,记录了与这场战争有关的巴黎的春天。非常感谢邹凡凡,她即时的电子邮件,不仅让我们听到巴黎人对这场战争发出的声音,也让我们对我们身处的世界有了新的认识:地球上的人们虽然相距遥远,互不相识,但这并不妨碍我们发出同一个渴求和平的声音,并不妨碍我们在某一个时刻心心相印。——编者
The war in Iraq has affected the hearts of millions of people. People are watching the development of the war, watching the civilian casualties, and thinking about the war that is happening around us. Zou Fanfan, who was in Paris for the first time, sent us this “Extreme Moment for Paris” as an observer. She was an observer and she recorded the real moment in Paris. She recorded the Paris related to this war. Spring. Thanks very much to Zou Fanfan. Her instant e-mail not only reminds us of the Parisian voice of this war, but also gives us a new understanding of the world in which we live: people on Earth, even though they are far apart, each other We don’t know each other, but this does not prevent us from sending out the same voice that craves for peace. It does not prevent us from loving each other at a certain moment. --editor