论文部分内容阅读
每当我注视着西部的壮丽山河、辽阔的草原大漠,我就会联想刘唐陵的雄狮与汉陵的跃马,从其浑朴、厚重、劲挺、威武的雄姿中,会感受到汉唐盛世与繁荣昌盛的丝路古道上一种“沉雄博大”的民族魂魄。西部文化中,蕴含着深厚丰富的优秀传统文化的积淀,又其有绚丽多彩的民族风情特色与壮美绮丽的自然与人文景观。特别是西北丝绸之路,沿途一系列文物古迹更显示出了东西文化自汉唐以来融会,交流的印记,体现出中华民族博大胸怀的包容性和多元性,更展现出中华文化集人类优秀文化传统的特异光彩。
Whenever I look at the magnificent mountains and rivers in the west and the vast deserts in the grasslands, I will associate the male lion and the mausoleum of Han Tombs of Liu Tangling with their magnificent, With the prosperous Silk Road ancient “Shen Xiong broad” national soul. In the western culture, there is a rich and profound accumulation of excellent traditional culture, as well as its colorful and beautiful ethnic characteristics and magnificent natural and cultural landscape. Especially the Northwest Silk Road, a series of cultural relics and monuments along the way more shows that the East-West culture since the Han and Tang Dynasties, the imprint of exchange, embodies the broad ambitions of the Chinese nation’s inclusiveness and diversity, but also shows the Chinese culture sets the outstanding culture of mankind Traditional special luster.