论英语隐喻的汉译

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dlxfmc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 隐喻是最富有诗意的语言形式之一,是语言的信息功能和美学功能的有机结合。使用隐喻的目的在于创造一种非形象性语言所不具备的感染力,使信息接收者不但收到信息,而且还得到美的感受,从而更加生动、更加深刻地领会信息的精神。
其他文献
当前行政事业单位审计面临的主要问题有服务意识不强;审计成果运用不充分,整改落实机制不健全;绩效审计困难重重等。要采取坚持科学立项、创新思路、调整要点、拓宽领域、延
近年来,高端创伤敷料征止血、湿性环境保持、无伤疤及贴敷性方面取得了明显改进。本文重点介绍了聚合物纳米纤维、功能性纤维、生物基纤维和高吸附纤维在创伤敷料上的应用与研
我国动漫产业的快速发展,为我国动画的伟大复兴带来了前所未有的机遇,相对于如火如荼的动画作品的创作,动画的理论研究却显得冷清了许多。缺少深入的理论研究对创作的支撑,只
由上海市包装技术协会与济丰包装(上海)有限公司联合主办、艾司科贸易(上海)有限公司协办的第三届"济丰杯"校园包装设计创意大赛评比结果已于日前揭晓。其中,一款多功能鞋盒
选取高粱、玉米、大米、小麦和燕麦5种酿酒原料,采用基本成分分析、感官品评、气相色谱分析及理化分析方法,测定了不同原料的淀粉、蛋白质、脂肪等含量,分析了不同原料的小曲
目的了解维持性血液透析(MHD)患者的抑郁及生活质量情况,为改善MHD患者的生活质量提供数据支持。方法采用贝克抑郁量表(BDI)、肾病及生活质量量表(KDQOL-SFTM1.3量表)对2017年1~12
利用LabVIEW和Multisim软件,通过结点法和调用法设计了虚拟电子技术实验系统。该系统具有用户登录模块和仿真模块,实现了用户身份认证和远程仿真功能。经测试,系统运行稳定,
我们将在相当一段时期内面临外需减弱,国际市场竞争加剧,国际金融市场动荡,海外投资损失增加,经济增长速度放缓的局面! We will face weaker external demand, intensified
目的分析血液透析低血压的原因,探讨血液透析低血压患者的护理干预。方法观察笔者所在科104例血液透析发生低血压的患者的临床资料,分析血液透析低血压的原因,并对其采取的针
<正> 在现代汉语中,普通名词一般不能直接作状语;在古代汉语中,普通名词直接作状语的现象极为普遍。比如《中山狼传》一文中就有如下例句: 1、有狼当道,人立而啼。 2、(狼)下