苏丹项目:海外创业的典范 艰苦创业楷模 中苏友谊丰碑——在视察苏丹项目时的讲话

来源 :石油企业管理 | 被引量 : 0次 | 上传用户:koel
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为中国企业挺进海外市场的典范,中国石油天然气集团公司承担的目前海外最大的苏丹项目,以其时间短、见效快、效率高、质量好引起了海内外的普遍关注。吴邦国副总理在视察了该项目之后,给予了高度评价并亲笔题了词。中央领导的关怀,不仅使正在海外艰苦创业的广大员工深受鼓舞,进一步坚定了实施“走出去”战略的信心和决心,也为正在深化重组改制中的国内石油、石化企业指明了一个学习的范例。为使广大读者能够全面了解苏丹项目的具体情况以及成功的经验,本刊编辑部策划了这组文章,愿广大读者及企业的决策者们能从中得到一些有益的启示。 As a model for Chinese enterprises to enter the overseas market, CNOOC Corporation, the largest overseas Sudanese project undertaken by China National Petroleum Corporation, has drawn widespread attention at home and abroad with its short time, quick response, high efficiency and good quality. After inspecting the project, Vice Premier Wu Bangguo spoke highly of the project and personally wrote the remark. The care of the central leadership not only greatly encouraged the vast number of employees who are making arduous pioneering efforts overseas, but also further strengthened their confidence and determination in implementing the strategy of “going global”. It also pointed out a learning point for the domestic oil and petrochemical enterprises that are deepening restructuring and restructuring example. In order to enable readers in China to fully understand the specific conditions of the Sudan project and their successful experiences, the editorial department of this magazine has planned this series of articles and is ready to benefit readers and business decision makers from this series of articles.
其他文献
马西一兰(Marsh Run)流域规划(制订于二十世纪五十年代)是水利资源管理上应用系统工程方案的一个划时代范例,是农业部制定的第一份包括排水、防洪和灌溉的综合治水规划;也是
一、渗漏。一般用镀铅钢板或厚1毫米镀锡钢板进行钎焊。焊前先用5%的工业苏打水清洗油箱内部,以防箱内残留的燃油起火。钎焊时要使焊件连接处保持0.05~0.1毫米的焊接间隙,以使
在实际工程中,溢流坝的上游面一般是做成垂直的,但宽缝重力坝,由于坝体稳定性或结构上的需要,上游面也常做成倾斜面。本文仅就上游面倾斜的溢流坝(简称斜面坝)的溢流曲线型
The performance of supercritical fluid (SCF) as a solvent can be greatly affected by addition of an entrainer to the system. In this study, a constant volume vi
在我国外语课程与教学改革的背景下,外语教师教育直接关系到教学效果和教育质量,成为改革的重中之重。而提高外语教师的理论基础和教学能力是当今外语教师教育的迫切需求。因
本文以功能学者杰旺(Givǒn)的理论和方法为出发点,分析零形式指同在《左传》话语中的分布以及促成零形式指同在《左传》话语中使用的因素。这个个案研究也修改了杰旺的方法,
一、企业面向21世纪的国际市场怎样制订营销战略? 市场营销战略,是企业管理当局在现代营销观念的指导下,为了完成企业的任务,对企业在一定时期内的营销拓展的总体设想和规划
水工建筑物的兴建没有不和基岩发生关系的,岩体的应力状态对工程的设计和施工都有很大的影响,这里说的岩体应力指的是岩体处于天然状态下地壳岩体内部的应力,目前国外文献上
ABLET SEMET(阿不来提·塞买提)Lexikalische Untersuchungen zur uigurischen XuanZang-Biographie Wiesbaden,2005.Viii+239 pages.ISBN 3-447-05199-X《Lexikalische Unte