论文部分内容阅读
在我从事《青春热线》心理辅导工作的这些年里,碰到过这样一些同学:他们有的是因为“揭发”了同学做的错事,而被同学疏远、排挤和孤立,备感痛苦与孤单;也有的是因为被别人“揭发”,而深感被朋友抛弃和欺骗之痛,发誓从此以后再也不信任任何人。无论是揭发者,还是被揭发者,他们内心都深受煎熬。我开始思考,“打小报告”的心理代价是什么?在维护纪律的过程中,有没有更好的办法? 有两部电影曾使我深受震撼,一部是前苏联的《丑八怪》(又名《稻草人》),一部是美国的《女人香》,它们讲述的都是关于中学生的故事。在《丑八怪》中,刚刚转学来的女孩因为被同学怀疑向老师告密而遭到全班同学的孤立。其
During my years of mentoring work on “Youth Hotline”, I met such students that some of them were distracted, marginalized and isolated by their classmates because of “exposing” the wrong things their classmates did. They felt painful and lonely. Some also because of being “exposed” by others, and was deeply abandoned by friends and cheating, vowed never to trust anyone again. Whether it is the whistleblower or the whistleblower, they are deeply tormented inside. I started thinking about the psychological cost of “making a small report.” In the process of maintaining discipline, is there any better way? There are two films that have deeply shocked me. One is the “ugly” Also known as Scarecrow), one of the “Fragrance of Women” in the United States, telling the story of a middle school student. In “Ugly Bugs”, the girl who just transferred from school was isolated from the class because of being suspected by her classmates. its