《中国日报》对具有中国文化特色的词汇的异化处理

来源 :英语广场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a1390749
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以2014年和2015年《中国日报》中出现的具有中国文化特色的词汇为研究样本,分析了该报在处理中国文化特色的词汇时所采用的各种翻译方法,并指出在保证外国读者理解的基础上,异化的翻译策略应该作为优先考虑的方法,从而使我们在翻译各种外宣材料时更好地处理中国文化特色词汇,更好地促进中西方文化的交流,传播中国文化。
其他文献
我国会计准则的国际趋同有望从改善资本市场信息环境的角度,改变投资者决策判断的习惯和准确性,减少认知偏差,从而抑制资本市场的"功能锁定"现象。本文首先证明了2001年《企
期刊
目的针对可可碱精制过程中,由于3-甲基黄嘌呤残留高,造成的产品色泽差,质量达不到要求的问题,对精制工艺优化改进。方法通过优化调整精制工艺过程中可可碱结晶析出pH值,而将
四轴和多轴数控加工设备的广泛使用,可以简化装夹工艺,降低刀具成本,提高加工精度。本文通过圆周曲线零件的实际加工过程,详细论述采用Master CAM软件系统进行四轴加工的工艺
<正>通天桥的北面,半年时间就长起来一座城。呼延飞觉得,这些楼房是自己长起来的,跟小孩子一样,见风就蹿,又像成了精,随心变化。半年前,通天桥以北还是荒地,遍布着开白花的茅
<正>深圳这座魔力无边的城市里,从来都不缺少文学的追梦人,而陈再见是一个越来越不可忽视的存在。他的名字像精心选取的笔名,实际上却是本名,源于一位潮汕母亲下一胎"再见"一
期刊
我国经济的飞速发展,对人力资源的需求也在增加,地区发展的不平衡与行业发展的不平衡导致我国人力资源流动性加强。正是因为我国现阶段人力资源呈现出高速大规模的流动现象,
<正>纳兰妙殊是一个真正的女孩。我的意思是,我的周围不乏女性,却很少在现实生活中见到一个真正的女孩。纳兰虽已出闺,本色不减,仍是贾宝玉所称道的无价宝珠,一派天然,明朗可
<正>孟勇男,国家一级作曲(专业技术二级),1982年毕业于湖南师范大学音乐系。曾担任湖南广播电视艺术团团长14年,现任湖南省歌舞剧院专业作曲,湖南省文联副主席,中国音乐家协
目的观察不同体位下行腰硬联合麻醉对剖宫产产妇麻醉平面和血流动力学的影响。方法选择150例拟于CSEA下行剖宫产手术的足月单胎产妇,ASAⅠ~Ⅱ级,随机分为A、B、C三组,每组50