频度副词“时常”与“常常”的对比分析

来源 :现代语文 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wangxinyu999
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:“时常”和“常常”是一对近义频度副词,留学生在学习了甲级词“常常”之后就会接触到丙级词“时常”,这两个词容易混用产生偏误。基于北大语料库和北语语料库的对比分析表明,在句法功能上,与“时常”相比,“常常”不可作定语,“常常不VP”连用更有优势;在语义表达功能上,“常常”所指频率高于“时常”,“时常”偏书面语体,而“常常”则是通用语体。
  关键词:频度副词 “时常” “常常” 对比分析
  一、引言
  “时常”和“常常”的语义和用法差别不大。权威工具书通常用“常常”来解释“时常”,如《新华字典》《汉语常用字大词典》《现代汉语词典》等等。工具书采用这种互训的方式大多只关注了它们的共同之处,而忽略了它们的差异。涉及副词“时常”与“常常”的论著较少,笔者目前找到的相关的文章有:张言军的《同义单双音节时间副词的对比分析》(2008)、邹运的《含有同一语素“常”的频度副词》(2009)、陈全静的《汉语并列式双音时间副词的词汇化及相关问题研究》(2011)等。这些文章研究的范围相对较大,基本都是对整个频度副词、时间副词进行的分析研究,且文章中的个案主要都是关于“常常”与“常”“往往”“经常”的对比分析,暂未发现专门对“常常”和“时常”进行对比研究的论述和相关论文。二者意义用法相近,但在汉语水平词汇等级大纲中归属于不同的等级。“常常”属于甲级词汇,“时常”是丙级词汇,对外汉语教材中对二者的翻译都是“often”。外国学生在初级阶段学习了“常常”,到了中高级阶段就会接触“时常”,其辨析难度不小。本文的语料主要来自于北大语料库和北语语料库,对“常常”和“时常”进行全面的考察,辨析它们在句法、语义、表达上的异同,以期为频率副词教学和留学生正确辨析两者的异同提供参项和路径。
  二、句法功能比较
  (一)词类归属
  从词类归属来看,有的语法书将它们归为时间副词,例如朱德熙《语法讲义》;有的则将它们归为频度副词,而且将频度副词划分为独立小类,例如刘月华《实用现代汉语语法》、马庆株《现代汉语》。我们倾向于频度副词单列,因为其意义和形式特征均有区别于时间副词的独特之处。从意义上看,频度副词主要表示的是单位时间内事件或动作行为发生的次数。而一般的时间副词,像“马上”“眼看”“忽然”“刚刚”等词,表示的是时间概念,已然或未然,并没有表示单位时间内事件或动作行为频率高低的意义。此外,周小兵(1999)认为,与一般时间副词相比,频度副词有明显的形式特征。由于表示的是频率,它所修饰的动词后面很少带有表示完成意义的“了1”。而一般时间副词大多数修饰的动词后面可以加“了1”。例如:
  (1)他刚刚去了学校。
  (2)我马上打了电话给老师。
  例(1)、例(2)中的时间副词“刚刚”和“马上”都不可以用“常常”和“时常”替换,除非去掉“了1”。此外,笔者发现频度副词后面不仅很少加表完成的“了1”,表变化的“了2”也很少加。例如:
  (3)梦中,方小姐赶来陪她,送她一只碎钻戒指做礼物,可是天忽然下雨了,佟志佳狼狈不堪,鞋脱袜甩那样赶去结婚。(亦舒《寻芳记》)
  (4)“刚刚猜错了,密司张。我认定中国这样的国家根本就没有办法。”(矛盾《子夜》)
  例(3)、(4)中的时间副词“忽然”“刚刚”都不可以用“常常”和“时常”替换,但是我们可以说“常常(时常)下雨”“常常(时常)猜错”。
  因此,就语义与用法而言,“常常”和“时常”应归入频度副词。频度副词作状语时和谓语联系较紧密,对谓语进行了限定。作为频度副词的“常常”和“时常”一般放在动词性成分前作状语。例如:
  (5)在10月下旬江苏省盐城市召开的全市多种经营工程检查交流会上,与会人员看了30多个典型和现场,所到之处,常常听到农民说这样的话。(《人民日报》1993年)
  (6)小鬼乙投胎到富裕厚德的人家,时常布施周济别人。(刘长乐《包容的智慧》)
  在上述例句中,二者可以相互替換而句子的基本语义不变,都表示事件或动作行为发生的次数多,而且时间间隔短。
  在北大和北语语料库中我们发现“常常”和“时常”也可以放在表示心理的形容词前面,但都是一些“郁闷”“难过”“烦躁”等表示消极意义的形容词居多。例如:
  (7)妈为了鸣凤的事情常常难过。(巴金《家》)
  (8)景荣老五把弹花弓搁到木楼上去了,灰土已落下厚厚的一层;他的弹花技术不得施展,手里也短缺了活便零钱,常常郁闷不乐;对梆子老太招惹的是非,不管有理没理,他都烦腻。(陈忠实《梆子老太》)
  (9)醒秋平日见母亲用钱的不能称心,心里时常难过。(苏雪林《棘心》)
  (10)主要表现为:工作过于繁忙、心理压力过重、心力疲惫不堪、时常烦躁易怒等;部分企业经营者相当程度地存在负面情绪,如心情沮丧、疑虑重重、挫折感强、悲观失望等。(《文汇报》)
  “时常”和“常常”也可放在表积极意义的形容词前面,但是大多修饰的是后面的谓语成分。例如:
  (11)姐妹们常常开心地说,在这像是天天都在过年。(《福建日报》1994年)
  (12)我时常兴高采烈的出门去,自命为文明古国的新青年,忽然的当头来了一个一跷一拐的女人,于是乎我的自己以为文明人的想头,不知飞到哪里去了。(周作人《周作人精选散文》)
  (二)句法功能差异
  1.作状语的情况
  “常常”和“时常”作为频度副词,主要在句中充当状语,且多数是以不带“地”的形式作状语。例如:
  (13)有些企业离退休人员常常提出这样一个问题:企业拖欠离退休费的情况,企业离退休人员的困难,上面知道不知道,中央知道不知道?(《1994年报刊精选》)
  (14)最近时常下雨,郊区又是青黄不接时期,有部分居民、农民生活、生产发生困难,受救济的共六百八十四户,其中有支前家属、小贩等五百八十二户,发放救济款三千四百十九元。(《厦门日报》)   “常常”和“时常”也可以带“地”作状语。在北大语料库中,“常常地”作状语的例子有35條,“时常地”作状语的例子有12条。在北语语料库中,“常常地”作状语的例子有83条,“时常地”作状语的例子有30条。其中“常常地”作句首状语一共有13条。例如:
  (15)常常地,我迷惘、徘徊,踌躇不前。(报刊《读书》)
  (16)常常地,她会梦见一个湖,湖上结着蓝色的冰,一道接一道的白色圆形印痕,从湖心向外伸展开去。(百合《哭泣的色彩》)
  (17)常常地,与“富有”相伴,我会感到贫困得饥肠辘辘——那是在思维枯索、才情凋蔽、话语荒芜、情感孤瘦的时候。(《作家文摘》)
  在北大语料库中未发现“时常地”作句首状语的用例,但是在北语语料库中发现有3条。例如:
  (18)时常地,我们看着这两个不谙人事、活蹦乱跳的孩子,心里一阵阵酸楚难忍。(毛毛《我的父亲邓小平——“文革”岁月》)
  (19)时常地,在灯下凝视女儿菩萨般熟睡的面庞,我想,没错,就是这小小生命给了我欢乐和力量。(《什么是真正的母女之爱》)
  (20)时常地,在他们跑在神座前念经的时候,会从阁楼的窗子里飞出一只烂草鞋或别的什么来。(路翎《燃烧的荒地》)
  总的来说,“时常地”和“常常地”作句首状语的例子很少,笔者认为二者前置的原因很多都是为了语篇上的呼应。
  2.作定语的情况
  在北大语料库中,我们发现,“时常”还可作定语,且只有2例,而“常常”则没有作定语的用例。例如:
  (21)人们有充分理由将他看作一个才华横溢的文人——他自己时常的说法是“书生”。(报刊《读书》)
  (22)时常的惦念更能促进家庭氛围的融洽。(健康养生《给老爸老妈的100个长寿秘诀》)
  “时常”一般须带“的”作定语,不带“的”作定语的情况未发现。两个频度副词构成“常常/时常+动词+的”结构作定语的用法较常见。例如:
  (23)这里是野兽时常出没的地方。(《1994年报刊精选》)
  (24)随着改革开放的深入,常常发生的一个困惑就是现行的路线和政策是姓“社”还是姓“资”?(1998年《人民日报》)
  3.与否定词“不”的共现
  “常常“与“时常”的前面可以加否定副词“不”,但是用例很少,语料库中“不常常”有24条,“不时常”有8条。例如:
  (25)因为事多,他不常常下乡,偶尔回一次家。(《老舍短篇》)
  (26)我学会怎样阅读她的脸色,她学会化妆然而并不常常应用。(《读者》)
  (27)教会呢,洋牧师不时常来,而本村的牧师还不就是那么一回事。(《老舍短篇》)
  (28)陆小凤并不时常醉,但却时常喜欢装醉。(古龙《陆小凤传奇》)
  以上例子中的“常常”与“时常”都可以被“常”替换,替换后基本语义不改变。但语料库里“不+常”有982条,远远多于“常常”与“时常”。这与汉语韵律上的双音化趋势有关。
  “常常”与“时常”后面也可以加“不VP”,在北大语料库中“常常不VP”的例子有421条,“时常不VP”有29条。与“时常”相比,“常常不VP”连用更有优势,因为“常常”语音重叠,能够承载和加强表达的情感,当然更适合这种格式。例如:
  (29)所以夏天MM们常常不想吃饭,就是因为湿气困住了脾脏。(南丘阳《从头到脚要美丽》)
  (30)老人无儿无女,性情孤僻,加上有老年精神病,脾气变得十分古怪,时常不洗脸,不换衣服,夏天还披一件大棉袄。(《1994年报刊精选》)
  总的来说,“时常/常常+不VP”表示否定的用法不多,用在肯定句表陈述的比较常见。因为“不VP”基本是反常情况,如不想吃饭、不洗脸,所以相应的肯定句一般不成立。比如“常常想吃饭”“常常洗脸”就不成立。
  此外,“时常/常常+不VP”和“不常常/时常VP”所表达语义的并不相同。比如:“时常/常常不来”表达的是说话人觉得“来是应该的、必须的,但是常常不来”。“不时常/常常来”表达的是说话人觉得“来不是必须的,只是来的频率不高而已”。
  因此,我们不难发现“不常常/时常VP”表示客观叙述,主要对事实存在的情况做客观陈述。“时常/常常+不VP”侧重对频度主观评价,而且表达的是不满和批评。
  4.与“都”的共现
  在周小兵的《频度副词多角度研究》中将“常常”和“时常”划分为频度副词中的中频副词,后边一般不能用“都”。例如:
  (31)*我们厂长常常都坐皇冠上班。
  (32)*千惠子时常都是自己做饭。
  周文认为与“都”共现时,用高频度副词“通常”更为合理,但是北大语料库和北语语料库中“常常/时常”后面加“都”的例子有很多。在北大语料库中“常常”与“都”共现有66条,“时常”与“都”共现有25条。在北语语料库中“常常”与“都”共现有294条,“时常”与“都”共现有117条。例如:
  (33)潜艇远航大洋,战舰劈波斩浪,时常都要采用卫星通信和可以穿越大洋几十米深水的长波通信。(《人民日报》1995年)
  (34)研究发现:某些学习成绩欠佳、智商发育水平较低的孩子,常常都是酸性体质。(赵秀珍《大话养生》)
  例(33)、(34)中的“时常”和“常常”都能被“通常”替换,且基本语义不变。因此,“常常”与“时常”是可以和“都”共现的,只是“通常”与“都”共现的频率更高。在北大语料库中“通常”后跟“都”的例子有813条,在北语语料库中“通常”后跟“都”的例子有3313条,的确高于“常常”和“时常”。实际上,能否与“都”共现只是程度的差别,并不是截然对立的。沈家煊(1999)曾经指出:“判断语词在语义强度的等级上并不是分布在弱、中、强三个离散的位置上,而是由弱到强的连续变化。”因此,在频度副词内部划分同样存在一个连续统的问题。   三、语义表达功能辨析
  (一)语义辖域
  一般来说,“常常”和“时常”放在句中作状语,语义辖域是其后的谓语部分。除此之外,“常常”和“时常”也可以位于句首。例如:
  (35)常常,他都会在夜半里打来电话。(时常)
  (36)时常,我会拉着她去山上走走。(常常)
  例(35)中的“常常”放在句首是为了强调其后面的内容,凸显“夜里打电话”这件事情发生的频率高,语义辖域是后面整个句子。我们可以发现,放在句首的“时常”和“常常”可以相互替换,而且可以移到句中。例如:
  (37)他常常都会在夜半里打来电话。(时常)
  (38)我时常会拉着她去山上走走。(常常)
  可以发现,位于句首的“时常”“常常”可以移回句中,且句子仍然合语法,但是其语义辖域发生了改变。放在句首管辖全句,放在句中管辖谓语部分。例子(35)强调的是“他夜里打电话”这种情况发生的频率高,语义辖域是后面整个句子。例子(37)强调的是打电话的频率高,“常常”管辖的是谓语“打”。然而,并不是所有的“时常”“常常”做句首状语都能移到句中。例如:
  (39)时常你在院子里讲话,我就以为是婆婆来了……我的耳朵恐怕要出毛病了。(残雪《残雪自选集》)
  (40)*你时常在院子里讲话,我就以为是婆婆来了……我的耳朵恐怕要出毛病了。
  (41)常常一个人出去,回来也不说去了哪里,有时萧郁飞问起也只是胡乱打岔。(蔡骏《地板下的尸体》)
  (42)*一个人常常出去,回来也不说去了哪里,有时萧郁飞问起也只是胡乱打岔。
  “时常”和“常常”放在句首其语义辖域是全句,即整个复句,所以不能放入该复句的任何一个小句。
  与“时常”不同的是,“常常”还可以放在句尾,不过用例很少,北大语料库中未发现,BCC语料库中有3条。例如:
  (43)房子是布满机关的陷阱,常常。(凌晨《无处躲避》)
  (44)我本来是要告诉你的,就是说不出口——我试过了,常常。(朵丽丝·莱辛《二奶》)
  (45)“有啊,常常。”(唐瑄《我心不属于你》)
  句尾的“常常”大多属于口语里的追加,且都不能换成“时常”。
  (二)频度差异
  “通常”所表示的频度比“常常”要稍高一些,表现在“通常”后面加表示总括的“都”,“时常”“常常”后面加“都”的情况比“通常”少。在北大和北语语料库中,“常常”后跟“都”的例子有360条,“时常”后跟“都”有142条。那么以同样的方法我们也可以得出结论:“常常”所指频度略高于“时常”。但仅从与“都”的共现来看,并不能有力地证明“常常”的频度高于“时常”。因此,笔者考察了两个频度副词与另外一个词的共现情况,那就是“每天”。在北大语料库中发现11条,北语语料库7条。而“时常”没有这样的用例,在北大语料库和北语料库中均未发现“时常”后面接“每天”的例子。例如:
  (47)想来3个孩子也真不容易,常常每天做作业到半夜,第二天四五点又要起来预习功课,到了星期五晚上我要给他们补习中文,星期六要上中文学校,星期日则常常到家里开的中餐馆帮帮手,锻炼一下。(《新华社》2004年6月)
  (48)近年来,张工常常每天凌晨5点就醒了,开始反复思考科研方案及生产现场中的实际问题。(《1994年报刊精选》)
  通过分别对比“常常”“时常”与“都”“每天”共现的情况,得出二者所指的频率高低应该是:常常>时常。
  (三)语体差异
  在北大语料库当代口语中,“时常”仅有23例,而“常常”有155例,存在明显的差异。“时常”在现当代文学作品、翻译作品、应用文、报刊中有5359个例句,占88%。因此,“时常”偏书面语体,口语一般不用,而“常常”则是通用语体。例如,我们可以说“常常发呆”“常常不想吃饭”,但是“时常发呆”“时常不想吃饭”基本不说。
  四、结语
  本文基于真实语料库的分析,对“时常”和“常常”进行了比较辨析,发现了其句法功能、语义表达上的异同:句法功能方面,“时常”可作定语,“常常”不可以;在语义表达方面,“常常”所指频度高于“时常”,“时常”偏书面语体。“时常”和“常常”是我们在日常交际和写作中使用频率都很高的两个词,二者都属于中频度副词,而且意义相通,但是词典和教科书对这两个词的解释并不详尽,事实上他们确实还是存在着不少差异,因此在对外汉语教学中要注意对类似于“常常”和“时常”这样的近义词。
  参考文献:
  [1]朱德熙.语法讲义[M].北京:商务印书馆,2003.
  [2]关黑拽.现代汉语频度副词研究[D].长春:吉林大
  学博士学位论文,2015.
  [3]周小兵.频度副词的划类与使用规则[J].华东师
  范大学学报(哲学社会科学版),1999,(4):116-119.
  [4]周小兵.频度副词的多角度研究[A].世界汉语教学
  学会.第六届国际汉语教学讨论会论文选[C].世界汉语教学学会,1999:7.
  [5]孙瑞梅.同义单雙音节时间副词的使用条件[D].
  长春:吉林大学硕士学位论文,2008.
  [6]陈全静.汉语并列式双音时间副词的词汇化及相关
  问题研究[D].上海:上海师范大学博士学位论文,2011.
  [7]邹运.含有同一语素“常”的频度副词对比研究
  [D].长春:吉林大学硕士学位论文,2009.
  [8]史金生,胡晓萍.动量副词的类别及其选择性[J].
  语文研究,2004,(2):9-14.
  [9]张言军.同义单双音节时间副词的对比分析[J].
  信阳师范学院学报(哲学社会科学版),2008,(5):113-116.
  [10]崔凤仙.常和常常的对比分析[D].长春:吉林大
  学硕士学位论文,2012.
其他文献
艰苦奋斗是我们党的传家宝。革命战争时期需要艰苦奋斗,社会主义改革开放和现代化经济建设新时期,更需要艰苦奋斗,改革开放十六年的实践证明,在建设具有中国特色社会主义的新
本文通过作者在学习声乐的过程中。继承前辈总结的优秀理论及结合积累的经验,将科学发声归纳为“三点一线”原理。并对其进行详细阐述,分别对基点、中心点、顶点的介绍。分析了
开展反腐败斗争是加强党的建设的必然要求,是坚持四项基本原则的题中之意,是改革开放和经济建设顺利进行的重要保证,党的十四大,提出了深入开展反腐败斗争的任务,思路和对策
高速铁路标志着一个国家铁路现代化的水平,是一个国家整体实力的象征。既然说到高速铁路,我们就首先来看看何谓高速铁路!根据UIC(国际铁路联盟)的定义,高速铁路是指透过改造原有线
我国无产阶级革命音乐的开拓者聂耳是一位深受人民爱戴的作曲家.在短暂的有生之年他在开辟中国革命歌曲创作领域和对歌曲的建树方面,给中国乐坛留下了一道道彩虹和一缕缕的霞光
目的:探讨单次、多次加压训练与传统增肌训练,对优秀男子手球运动员与肌肉合成、分解相关的部分激素和生物活性因子的影响。方法:将18名优秀男子手球运动员按照年龄随机分为
法律控制是社会控制的一种重要形式。但如何才能有效地实行法律控制,人们往往只从完善法律本身考虑,其实法律是由人制定的,也要靠人去贯彻实施,法律的价值要在实施中才能实现
关俄围绕美国在东欧部署反导系统展开博弈,美国暂时放弃在东欧部署弹道导弹防御系统,只不过是不触及美国根本利益的前提下,作出暂时的调整与妥协以缓和两国关系,扫除两国在亟待解
摘 要:现代汉语中能够表达目的的方式有很多,既可以通过一些特定的连词,如“来”“以便”等,又可以通过一些固定的结构,如“为X起见”和“为了X”。其中“为X起见”和“为了X”两种结构通常被看作表目的的特定标记。虽然这两种结构都可以表示目的,并且具有很高的相似性,但它们在构成成分、句中的分布、语义以及适用句式方面都有一定的区别。  关键词:“为X起见” “为了X” 构成成分 句中的分布 语义 适用句式