论文部分内容阅读
深秋的一天,我有幸第一次见到一批已在某木雕厂一间阴暗的地下储藏室里尘封了二十多年的白木雕精品,这些白木雕作品由于年久无人问津,已蒙上了一层厚厚的灰尘,静静地躺在那里,仿佛在等待着什么。而当我第二次在上海工艺美术商厦精品室看到这批白木雕作品时,禁不住为之惊叹了。 目前清理出来的10余件白木雕,都是60年代末至70年代初的文革时期的作品。这组文革木雕,均为挂屏。通过深浮雕、浅浮雕、镂空雕等技法,成功地创作了《遵义会议会址》、《韶山》、《红岩》、《延安》、《广
Autumn day, I was fortunate enough to see for the first time a group of white wood carvings that have been dust-capped for more than 20 years in an obscure underground storage room at a wooden carving factory. On a thick layer of dust, lying there quietly, as if waiting for something. And when I saw these white wood carvings for the second time in the boutique hall of Shanghai Arts & Crafts Commercial Center, I could not help but marvel at it. At present, more than 10 pieces of white wood carvings are all works of the Cultural Revolution from the late 1960s to the early 1970s. This group of Cultural Revolution wood carving, are hanging screen. Through deep relief, bas-relief, hollow sculpture and other techniques, successfully created “Zunyi Meeting venue”, “Shaoshan”, “Hongyan”, “Yan’an”, "wide