句式转换与英语作文句式丰富化

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jch26
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语作文旨在考核学生用英语进行书面表达的能力,它要求思想表达正确,意义连贯,无重大语法错误。思想的表达需要通过句子来完成,而单调从“一”的句式(从头至尾一律是简单句或从句套从句),显然使作文读起来枯燥无味。为使英语作文句式丰富化,增强英语作文的流畅性、动感性和节奏感,笔者介绍一些常用的句式转换方法。
其他文献
英语中表达数量之少的词语,除常用的alittle,abit外、,straw,rap.trifle,shade,scrap,touch,grain,modicum等也可以表示数量少的含义。其中大部分词语一方面可以表示数量之少,另一方面也
随着社会主义市场经济体制的建立,国有企业被一步步地推向市场。其商业秘密作为一种特殊的知识产权,保护也更加迫切。由于具有较强的针对性和灵活性,以合同方式保护商业秘密
舍伍德·安德森(1876-1941),美国作家,美国现代小说的开创者。其代表作是短篇小说《俄亥俄州的温斯堡》,又译《小城畸人》(1919)。这部短篇小说集以其对人性深层次的开掘与实验
as的词义和用法复杂多样,既可以作关系代词、连词、介词还可以作副词。本文讨论的是as最常见的一些用法。一、作关系代词,引导非限制性定语从句下面这个句子是高中英语课本中出
英语里有些词语与汉语貌合神离,大相径庭。语言学习者切忌望文生义,弄出笑话。下面列举一些英语阅读中经常出现的此类习语。
hit虽是英语中的小词,但却充满着活力,在美语中使用十分流行。如:
学习英语遇到的第一个问题就是如何记单词,扩大词汇量,这似乎是很多学习英语者的难题。学生们常常感到困惑,学了多年的英语,所掌握的单词永远是一两千个,很难扩大。
在工程实践中,由于变更管理不善而导致政府投资项目"三超"现象屡见不鲜。如何做好政府投资项目变更管理工作,已成为政府投资项目管理的重要课题。本文从分析工程变更的成因入手
本文探讨了“双轨制”背景对员工织认同的影响以及可能产生的后果,并试图寻找调节变量以期提高员工的工作行为和态度。基于理论应用方法发现“双轨制”背景下会导致如下现象:①
随着经济体制的转变,事业单位人力资源存在问题日益突出,人力资源管理缺少战略规划、管理观念与能力有待提高、人员招聘选拔机制不科学、培训机制不健全、缺乏对员工职业生涯