侵犯商业秘密罪的法律适用

来源 :法律适用 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zzc2001
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、对商业秘密的认定 我国1991年修改《民事诉讼法》第66条、第120条第2款首次提出了“商业秘密”的概念。最高人民法院《关于适用(中华人民共和国民事诉讼法)若干问题的意见》第154条首次解释为“所指的商业秘密,主要是指技术秘密、商业情报及信息等,如生产工艺、配方、贸易联系、购销渠道等当事人不愿意公开的工商业秘密”。但是,对商业秘密的解释未能揭示其全部内涵。我国在 I. Confirmation of Trade Secrets In 1991, China amended Article 66 of the Code of Civil Procedure. Article 120, paragraph 2, first proposed the concept of “trade secrets”. Article 154 of the Opinion of the Supreme People’s Court on Several Issues Concerning the Application of the Civil Procedure Law of the People’s Republic of China was first interpreted as a trade secret within the meaning of “”, mainly referring to technical secrets, business intelligence and information, such as production technology and formulation , Trade contacts, buying and selling channels and other parties do not want to open the trade secrets ". However, the interpretation of trade secrets failed to reveal its full content. My country is at
其他文献
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
姐姐古灵精怪,喜欢搞恶作剧。姐姐新婚后的一天傍晚,和姐夫因为一点鸡毛蒜皮的小事,拌起了嘴儿。姐夫还没有说上几句,姐姐就起身摔门而出。姐夫愣了一愣,赶紧下楼去追。楼道
她早就知道他的名字,早就听说过关于他的一些轶闻趣事,在仰慕中设想过与他的邂逅。缘份好薄,薄到她跟他之间连刻意想接近的时候,都只能是擦肩而过。她决定专程去拜访他。成行
在跨文化言语交际中,由于语言、文化差异,在汉英翻译中往往找不到语义完全等值的对应词。本文就语义的相对性阐述文化差异对交际的影响,说明文化知识在英语学习中的重要性。
一、关于文化产业的界定 由于目前对文化产业范围界定尚无明确的划分,按照市委、市政府《关于加快北京市文化产业发展的若干意见》中提到的有关文化产业的内容和有关专家对
创新,已成为当前使用率最高的词语之一。与国家创新体系配套,我们当前的热点话题是文化艺术如何构建创新体系本栏所选的两篇文章的作者都是长期从事文化管理工作的专家,他们
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
随着我国加入世贸组织,我国的法律服务市场的大门也将向世界敞开。而直接肩负着法律人才培养任务的高等法学教育,将直接面临着世贸组织所规范的国际教育市场和国际法律服务市
深圳世界之窗一年一度的啤酒盛会“国际啤酒节”于7月8日——8月20日隆重推出,来自国内外的啤酒厂商达15家,20个著名品牌的啤酒汇聚一堂,如燕京、黄河、青岛、珠江、华星、
1、什么是律师资格考试? 律师资格考试是国家的专业资格考试。由司法部统一命题、统一制作试卷、统一组织评卷、统一录取。律师资格考试每年仅举行一次,考试成绩达到录取分