论文部分内容阅读
我二十几岁的时候,经常接到通知,说某某人要办喜事了,这时就要攒份子送礼。今天生活好了,富余钱多了,估计攒份子这一现象有所减少,不必把大家凑钱送礼变成生活中的常态。那时我们单位攒份子都由一位热心的大姐张罗,每个人先打听价码,同龄人都在一条起跑线上,多了少了都不合适,对于没有结婚的人来说,撒出去的钱早晚有一天还能回来,等于存钱了。新疆人结婚也攒份子,但跟我们截然不同。首先攒份子是没人组织的,
When I was in my twenties, I was often informed that somebody wanted to do a happy event, and then she would have to save her gifts. Today, life is good, with more money left. It is estimated that the phenomenon of saving the children has been somewhat reduced. It is not necessary to turn everyone’s money-giving gifts into the norm in life. At that time, our unit was saved by an enthusiastic big sister Zhang Luo, everyone first inquire about the price, their peers are at a starting line, more and less are not appropriate, for those who are not married, sooner or later sprinkle money One day can come back, equal to save money. Xinjiang people also save their marriage, but with our very different. Save the first child is no one organization,