论文部分内容阅读
他是新四军的文艺战士,也是敌工干部;他做过公安、新闻、地震预测和法院工作,现在他的国画作品经常参加国内外大型画展,他的简介和业绩更是入编《世界名人录》《中国当代艺术界名人录》等典籍。这位88岁高龄有着71年党龄的老人曾与死神对峙又从容解脱,面对困难无畏前行,他就是新四军老战士朱泽。怀着敬仰之情,记者慕名来到朱泽位于南京碧树园的家中。
He is a literary and art warrior of the New Fourth Army and a cadre of enemies. He has made public security, news, earthquake prediction and court work. His works of traditional Chinese paintings often attend large-scale domestic and international art exhibitions. His profile and achievements are compiled into the “Who’s Who in the World ”“ Chinese contemporary art celebrities ”and other books. The 88-year-old 71-year-old man has confronted himself with death and freed himself. In the face of difficulties and fearless progress, he is Zhu Ze, a veteran of the New Fourth Army. With admiration, the reporter came to Zhu Ze Zhu named Bairin home in Nanjing.