越来越多的人 信中医 用中医 爱中医

来源 :健康时报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aws134
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
在区域经济的发展和小康社会的建设过程中,丰富、优质的水资源是重要的影响因素,而为了确保水库水源的质量和安全性,对水库水源的水质进行评价和分析以及可靠性的研究,是目前的水利工程最迫切的任务。本文以广东某水库工程为例,介绍了水库水源水质评价、分析及研究方式,通过这些方式对水库水源水质进行分析和评价,最后对某水库水源水质进行可靠性研究,分析得出了其总磷浓度升高的原因,并指出了今后水库生态保护的核心工作,
京绣作为清代的宫廷刺绣,以雍容华美著称于世。随着封建体制的瓦解,京绣技艺从宫廷转向了民间传承,传承人主体也由男性转为了女性。以"京绣"项目国家级非物质文化遗产代表性传承人刘秀花为例,其技艺为家传,在系统化的技艺实践中秉持着传承人的责任与信念以"守正创新"。在当代社会文化的变迁中,尽管非物质文化遗产保护政策已对京绣技艺的保护给予了重要的支持,但是其传承及与百姓日常生活的融合方面仍存在很多困难,亟待社
焦化废水是一类典型的难降解工业废水,在目前焦化产能置换浪潮下,焦化废水总氮达标处理已成为行业普遍关注问题。焦化废水中含氮污染物种类较多,这导致了其生化降解处理过程的复杂性。基于此,对目前焦化废水处理中普遍应用的AO/AAO工艺、OAO工艺、AOAO及其变型工艺、OHO工艺和反硝化滤池等脱氮工艺及新型技术、设备的应用进行了分析,在此基础上进一步阐述了影响焦化废水脱氮效果的几个重要因素,主要包括毒性抑
中医口译为此次全球疫情背景下的中医药文化国际传播作出了重要贡献。随着中医药事业国际交流的不断深入,中医药文化国际传播途径日益多元化,口译将在中医药文化国际传播中扮演日趋重要的角色。通过总结疫情背景下中医口译的新特点,从口译内容和口译策略两个层面分析全球疫情会诊室中医专场的口译案例材料,并从强调中西医文化间性、确立中医口译标准和培养中医口译人才三方面为后疫情时代的中医药文化国际传播提供新思路。
目的 汉化家庭回避癌症沟通量表,并测量其在乳腺癌患者中应用的信效度。方法 按照Brislin翻译模式翻译后得到中文版家庭回避癌症沟通量表。选取784例乳腺癌患者进行问卷调查,随机选取其中392份问卷进行项目分析和探索性因子分析,另392份用于验证性因子分析和信度检验。结果 量表共5个条目,其因子载荷为0.668~0.877,共提取1个公因子,方差贡献率为64.164%;单因子模型拟合良好(χ~2/
鉴于人力资源对组织发展的重要意义,企业已将人才视为核心竞争优势以应对日益严峻激烈的商业竞争环境。企业能否长远、稳定的发展,员工的持续培训是其中的关键环节,必须加以重视。而中层管理人员作为企业组织运行之中决策层与执行层的中间过渡,担当着“承上启下”的桥梁作用,是企业能否顺利进行生产经营管理的重中之重。因而,持续强化中层管理人员培训,不断优化其培训体系用以匹配公司未来发展战略及员工个人培训需求,是使得
学位
立德树人是新时代教育的根本任务,现行的教学改革强调育人,同时以核心素养为导向,以适应未来社会的挑战。中山市第二中学,以培养学生地理学科核心素养:地理实践力为目标,以劳动教育活动"勤耕园"为平台,地理、生物两门学科融合为助力,取得了一定的教育成果。
期刊