《黑暗预言》(第一、二章)英汉翻译实践报告

来源 :内蒙古大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:oversky99
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文是一篇英译汉翻译报告。原文选自美国作家雷克·莱尔顿的儿童奇幻小说《黑暗预言》。雷克·莱尔顿是近二十年来美国者最受青少年读欢迎的作家之一。《黑暗预言》是作者《阿波罗试炼》系列小说第二部,该小说将古希腊神话人物以现代生活的冒险故事为框架,言语幽默,故事引人入胜,想象力奇特。本书没有出版的译本,所以是作者翻译文本的优良选择。译者选取了前两章进行英汉翻译,进而完成实践报告。这片翻译报告将小说由英语译成汉语,同时表达出原文的意义与风格,分析翻译中的难点并相应地提出适合的对策与翻译的策略。作者先分析了词汇、句法、篇章方面的翻译难点如多抽象及文化与现代美国生活相关的词语、长句、无连接词连接的短句及多修辞手法等,之后基于翻译难点,以及对具体翻译实例的分析,然后从词汇、句法、篇章三个方面上探讨了异化、词性转化、句子顺序调整、增译,肯否转换、改变连接词、与修辞的保留这些翻译策略。最后,本翻译报告对翻译经验与不足进行总结。笔者认识到:在翻译实践中,译者需要有丰富的知识储备,严谨的学术态度和一定的翻译技巧;同时,为获得忠实流畅的译文,恰当的翻译方法必不可少的。通过本次翻译实践,笔者意在通过总结翻译过程中的难点和翻译策略提高自身的翻译水平,同时为后来的小说翻译提供些许鉴赏与参考。
其他文献
近几年来,随着经济的全球化发展,跨国、跨区域的公司分布格局、不断增加的中小型企业合作式生产,在很大程度上改变着工业生产的组织方式,与此同时,在日益激烈的全球化市场竞
以半导体激光芯片为基础的激光工业已广泛应用于医疗、商业、科研、信息和军事等领域。激光芯片的性能表现直接影响着社会的方方面面。但是在激光芯片生产制造过程中,经过了一系列的工艺过程,不可避免的会出现缺陷。激光芯片的缺陷检测对于改进工艺、分析缺陷原因和提高激光器的性能显得尤为重要。本文将红外无损检测技术应用于激光芯片缺陷检测,并对图像融合技术进行了研究。论文的主要研究内容如下:针对传统的红外无损检测方法
《去孟菲斯的最后一班列车——猫王的崛起》是一本人物传记,主要介绍了著名摇滚音乐家猫王的生平。该文本属于文学文本中的传记文本,既有文学文本的一般属性,又有传记文本的
鉴于以往人们对于“当代性”和“现实性”的讨论,更多地建立在以当代艺术和写实风格为前提的相对有限的框架之下的状况,笔者试图以论证的方式使得一种相对广义的“当代性”和
近些年,呼吸系统疾病的发病率呈上升趋势,对相关医学研究和治疗的要求不断增强,促使越来越多的医学专家及学者投身于该领域研究,因此医学文献和书籍材料的翻译需求亦随之加大
目标跟踪作为计算机视觉领域内的基本方向之一,在近十几年来取得了很大的发展,然而目标跟踪技术并没有达到非常高性能的水准,在跟踪精度、鲁棒性以及跟踪速度方面都还有较大
随着经济全球化趋势的不断发展,生态危机已经成为世界各国亟待解决的难题。人类面对着诸多的生态环境问题,如资源的枯竭、环境的污染、生态的失衡等。自然生态问题日渐威胁着人类的生存和发展,并且制约着全球经济的快速增长。本文在历史与现实相结合的视角下,选取研究习近平生态文明思想这一论题。第一章是绪论,主要研究的是本文的选题背景、选题意义、国内外研究现状、研究方法和论文的重难点和创新点。第二章是对生态文明、习
伺服系统广泛应用于许多高科技领域,随着科学技术的飞速发展,对伺服系统的精度要求也越来越高。在实际运用中,伺服系统存在着摩擦、参数不确定和外部扰动等非线性因素,降低了
多智能体系统已经广泛应用于国防工业与生产生活等各个领域,复杂的应用场景对多智能体系统协同任务的能力提出了越来越高的要求。尤其在任务环境不确定、决策信息不完全以及
制造业是一国经济的支柱,体现着国家的生产力水平,代表一个国家的国际竞争力和综合实力。然而,近年来,在全球金融危机、国际贸易保护主义抬头、资源价格波动剧烈以及我国劳动