互文性视角下对约瑟连与尤斯达克的解读

来源 :河南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunlang110
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着1961年超现实主义反战实验小说《第22条军规》的出版,约瑟夫·海勒(Joseph·Heller)成了那个时代最著名的美国作家之一。44年后的2005年,由尤斯达克(Usdark)撰写的战争小说《我是一名华裔美国士兵》也使作者一夜成名。尽管这两个文本出于不同时代,通过对比可以发现两个文本在人物性格、主题等方面具有惊人的相似之处,表现出非常明显的互文性。鉴于此,本研究用互文性理论对比研究两个文本,阐释其中的人物刻画、文本主题等内涵,凸显人物形象的再现及其魅力。  本论文首先对《第22条军规》及《我是一名华裔美国士兵》作了简单评论,继而对这两部作品在国内外的研究现状进行综述。从现有的资料来看,对两部作品进行的研究在数量上悬殊,对前者研究较多而对后者则鲜有研究,而且所有研究均是孤立展开的。本文作者尝试运用“互文性”理论揭示这出自两个不同时代背景下的作品的关联性及现实意义。把两部作品联系起来进行比较与分析、评价,更深入地探讨两部作品中所反映的主题。  作者希望通过运用“互文性”理论对比分析作品,帮助读者对主要人物及其时代有更深入的解读,在理论上也能为更系统地对Usdark及其《我是一名华裔美国士兵》的研究有所帮助,以便丰富和改进我们的文学批评实践。
其他文献
本研究主要探讨了中国英语专业学习者语言中存在的顽固性搭配错误(oermanent collocation errors)以及造成这些错误的首要因素。本研究主要关心的问题有如下一些: (1)各类
期刊
学习动机一直被认为是影响外语学习的重要因素,它是指激发个体进行学习活动,维持已引起的学习活动,并使学习行为朝一定目标行进的一种内在过程或心理状态。阅读是人类的一种独特
湖南省政协委员 胡彬彬rn不能让文化遗产成“遗憾”rn“随着工业化进程的加速推进,大量的传统村落正面临消亡的危险.纳入中国村落文化研究中心考察范围的湖南传统村落到2012
中央决定,从2005年1月开始,用一年半左右的时间,在全党开展以实践“三个代表”重要思想为主要内容的保持共产党员先进性教育活动。这是认真贯彻落实党的十六大和十六届四中全
目前上海的天气反复无常、乍暖还寒,在夏季这个空调旺季到来之前,各大家电大卖场及商家蓄势待发,开展形式多样的促销活动来刺激消费.rn 今年空调企业推出的新机型品种丰富、
从目前市场状况来看,空调价格在今年可能会继续走低,但对于厂家而言,低价产品只是冲刺销量时会对销量的提升有所作用,而高利润的产品必定是高端产品.于是,许多厂家将新品开发
对 1 Cr1 8Ni9Ti不锈钢进行了热浸镀稀土铝合金处理和抗高温氧化性能的试验。高温氧化性能试验选择 90 0°C、80 0°C、70 0°C三个氧化温度。试验结果表明 ,三个氧化温度下