《刑法基础》第六章翻译报告

来源 :西南政法大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:suc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《刑法基础》是一本系统阐述美国刑法的教科书,内容详尽,案例典型,深受美国法学界的认可,展现了法律语言逻辑性强,表达精准,内容完整的语言特征。本文在汉斯·弗米尔的目的论的指导下,对《刑法基础》第六章中含有非谓语动词短语的句子翻译进行探索。目的原则是翻译《刑法基础》第六章中含有非谓语动词短语的句子的首要遵循原则;连贯性原则解决了译文中非谓语动词短语在句中的语序问题;忠实性原则,体现了含有非谓语动词短语的句子翻译的忠实性。本文采用了不同的翻译技巧,如转换法、分译法、顺译法和综合法,因此,本篇翻译报告适用于含有非限定性动词短语的句子的翻译。正确地翻译好《刑法基础》有助于促进中外法律文化和知识的交流,研究和分析含有非谓语动词短语的句子的翻译对从事相关工作者起到一定的帮助作用。
其他文献
宗族,作为中国传统社会的基本单元,是以血缘关系和地缘关系为基础的社会纽带,它通过宗族认同和宗族活动等方式把一个宗族的成员牢牢地凝聚在一起。宗族也是各界学者研究中国传统社会的一个切入点。新中国成立后,宗族现象看似已经消失,但实际上依然存在于村落社会的许多层面。本文以云南省建水县铁所村为个案,对李氏宗族、赵氏宗族、姚氏宗族和王氏宗族等进行了为期6个月的田野调查,访谈了20余户人家,从家谱、祠堂、族长、
如今我们正处在大数据时代,海量高维数据广泛分布于人类生活中各个领域。同时,这些数据往往具有较为丰富的语义信息。多标签学习框架就是解决这些多义现象。在框架中,每个数据对象由一个示例(特征向量)描述,该示例可以属于多个类别。当机器学习与数据挖掘技术应用到高维的多标签数据时,一个重要问题是维度灾难。因此,多标签特征选择技术应运而生。在过去几年里,多标签特征选择吸引了众多研究者的关注,并逐渐涌现出一些优秀
民族地区由于其贫困范围广泛、资源利用不合理以及片面追求经济增长等问题,使得环境状况进一步恶化,环境问题日益突出。环境信息公开作为民族地区省级政府环境治理的方式,其重要性不言而喻。为分析民族地区省级政府环境信息公开情况,本文以贵州、青海、云南、广西壮族自治区、西藏自治区、内蒙古自治区、宁夏回族自治区以及新疆维吾尔自治区为例,综合运用文献分析法、比较研究法和实证研究法,基于公共信托理论以及信息不对称理
随着对双语经验的重视,在心理学领域,研究者们开始关注学习二语对于学生在其他方面的优势,已有研究考察双语者的认知优势,比如双语者比单语者在涉及到任务转换、抑制干扰等能
合理密植可以有效地提高单位面积的粮食产量,而密度过大,叶片之间相互遮挡,严重影响中下部叶片的光合作用,特别是在籽粒灌浆期,会导致单株产量明显降低。本研究选用玉米高产品种先玉335,分别在低密度(52500株/hm2)和高密度(75000株/hm2)下种植,测定两个密度下灌浆期穗位叶、穗上第三片叶和穗下第三片的光合生理指标和产量指标,并在灌浆期分五次取穗位叶、穗上第三片叶和穗下第三片叶进行转录组测序
目标跟踪一直是计算机视觉领域一个重要基础课题。随着计算机与各种传感器的发展,目标跟踪技术拥有越来越广泛的应用领域,如运动识别、交通监控、车辆导航等。由于目标变形、
改革开放以来,在市场经济的建设和发展上,我国虽然取得了举世瞩目的成就,但是从整体来看,金融发展速度较慢且法律制度不健全。在这种情况下,法律制度改革是否能够以及如何有效促进微观企业的发展一直是学术界和政府重点关注的问题。尤其是,我国企业融资难、融资贵等现象十分突出,研究法律制度改革能否有效降低企业债务融资成本问题,不仅具有较强的理论意义,在当下的中国更具有极强的现实意义。我国于2007年10月1日起
物联网技术已经发展成为国家“新基建”的重要内容。由于物联网终端设备的计算存储能力有限,在其上只能部署轻量级安全防护措施。同时物联网产品普遍存在大量的安全漏洞。攻击者通常攻击远控物联网设备,形成僵尸网络,再利用僵尸网络发起更大规模的网络攻击,造成网络瘫痪、实施网络勒索等犯罪活动。检测并防御此类攻击成为物联网健康发展的前提和保障。本文为应对物联网环境的安全威胁和检测存在的问题,提出了一种基于物联网的协
稳定平台是一种搭载在运动载体上的伺服平台,运动载体姿态变化会引起平台上设备随动,稳定平台可通过姿态测量系统获取运动载体姿态信息,驱动平台转动进行姿态补偿,实现运动载体扰动的隔离。稳定平台是保证平台上设备稳定的重要工具,被广泛应用于武器瞄准、手术医疗、无人机摄像头、雷达探测等方面,随着稳定平台技术的发展,其在海洋和航空领域的应用越来越广泛。在稳定平台中姿态测量是实现平台稳定的前提条件,如何对运动载体
本翻译报告的材料节选自英国2007年《消费者、房地产中介机构和赔偿法》,主要涉及对英国全国消费者委员会及其地方委员会的职能规定和对消费者问题的处理。在翻译过程中,作者