奎因的翻译不确定性理论研究

被引量 : 8次 | 上传用户:zhangyanjie123456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
威拉德·奥曼·奎因(1908-2000)是当代美国著名的哲学家和逻辑学家。他在分析哲学、语言哲学和逻辑学等领域均颇有建树。特别是在语言哲学方面,20世纪60年代,奎因通过专著《词语和对象》提出了著名的“翻译的不确定性理论”,并以此为契机,进一步发展了意义理论,从而深刻地影响着西方当代哲学和语言学的发展。但是,由于奎因的翻译不确定性理论本身十分抽象难懂,同时缺乏来自实践的论证和对于实践的指导,一直以来,国内对于奎因翻译理论的译介非常之少,这方面的研究更是少有问津者。然而,我们应该看到,这一理论自身仍具有它的普遍意义和积极意义,即使放在今天,仍然值得我们进一步的思考和研究。 本文选取奎因的翻译不确定性论题作为研究对象,充分考察了该理论与整个奎因哲学体系的联系(哲学溯源),分析了该理论的本质涵义,并且依据翻译与文化、社会、心理等学科的交叉研究成果指出了该理论的若干消极元素,以及它对翻译研究的积极启示。本文认为,在奎因的哲学体系中,翻译只是作为语言学习的特例加以处理的;翻译不确定性理论真正涉及翻译活动的并不多,大部分的内容均用于解释他在语言和意义上所持的观点,所以可以认为奎因并不是热衷于研究语言的翻译理论。翻译的不确定性本质上源于语言学习过程中对经验证据的超越,其内容的实质就是意义的不确定性。但是,奎因关于“翻译的不确定性”的说法并不是告诉我们翻译不可为,而是让我们意识到外部的行为倾向不足以完全确定意义和指称,人们对这两者的理解和把握其实带有很大的主观意志和臆测成分。而基于这些不确定性,世界上也就不可能存在唯一正确的翻译。如此一来,奎因从意义和指称的不确定性出发,打破了那种“存在唯一正确的译文”的神话,为我们研究和认识翻译的本质提供了新的视角和方法,这对翻译研究的持续推进和深度发展无疑大有裨益。 本文共包括四章。第一章介绍了奎因翻译不确定性理论的主要内容,对其研究范围进行了梳理,对部分关键概念进行了厘定,并概述了该理论产生之后,学术界对它的不同评价,最后陈述了本文的中心论题。 第二、三章是本文的主体部分。第二章通过对奎因的部分语言哲学著作的分析,归纳、总结了不确定性论题产生的四个深层哲学根源(即奎因的自然一行为主
其他文献
慢性心力衰竭在中医上主要因劳累、情志内伤加上外邪侵袭所导致,有多重症候分类方法,并形成了多重行之有效的治则和方剂。中医对慢性心力衰竭早有认识,且治疗经验丰富,值得临
以毕业生求职简历写作的信息化课堂教学设计为例,探究在互联网覆盖和智能手机普及下,如何充分利用现代教育技术手段和资源,为教学构建良好的信息化环节,指导学生充分发挥主动
钩藤为茜草科钩藤属植物钩藤(Unca-ria rhynchophylla(Miq)Jacksoil)的带钩茎枝。其同属植物在全世界约有70种,我国占14种,其中披针叶钩藤(U.lancifoliaHutch.)、类钩藤(U.r
传统暗杆闸阀普遍存在阀杆与阀盖连接部件之间无倒密封,导致阀门密封失灵,介质泄露;且闸板存在阀杆通孔,使闸板抗压性能差,易腐蚀变形。通过对暗杆闸阀阀杆的设计与改进,研制
社会经济的发展带动了商业文化、大众文化的兴盛,现代化步行商业街随之繁荣,相配套的各类街道服务设施也日益健全,分工明确的服务设施的出现,满足了消费者多样化的需求,同时
本文报道47例癫痫持续状态的病因及诱发因素,指出首次发作即为癫痫状态的病人,症状性癫痫占多数。常见病因有:颅内感染、占位性病变、脑血管病、颅脑外伤、中枢神经萎缩性病变。特
企业年金是企业及其职工在依法参加基本养老保险的基础上,自愿建立的补充养老保险制度,属于企业内部的一种福利计划。对于企业而言,年金计划的建立过程实际上就是模式选择的
建立一种快速、简易的检测血清中癌胚抗原 (CEA)的胶体金免疫层析法 (GICA)。采用柠檬酸三钠还原法制备胶体金颗粒 ,标记抗CEA单克隆抗体 4A3 。将单克隆抗体 3B5划线包被于
为了解重庆不同功能区街尘重金属污染情况,调研和采集了28个采样点的街尘样品,分析了街尘中的重金属浓度,并分别用污染指数(PI)、地质累积指数(Igeo)和潜在生态风险指数(RI)来评
中小型水库分布面积广,数量巨大,在发挥重要经济社会作用的同时,也存在着建设质量不高,维修养护不到位,专业人才缺乏,管理模式有缺陷等情况。要加强中小型水库的安全,就要从