肝炎后肝硬化与酒精性肝硬化临床资料回顾性对比分析

被引量 : 6次 | 上传用户:rays
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:对比分析肝炎后肝硬化与酒精性肝硬化患者的临床表现、并发症和预后等方面差异,从而探索二者治疗上的不同侧重点,以期从不同角度有针对性进行有效防治。方法:收集2004年4月-2009年5月在大连医科大学第一附属医院住院的明确诊断为肝硬化的患者入院时病历资料。共入选952例符合本实验要求的肝硬化患者病例资料,其中肝炎后肝硬化(viral cirrhosis,VC)656例,酒精性肝硬化(alcoholic cirrhosis,AC)198例,酒精与肝炎病毒混合性因素所致肝硬化(AC+VC)98例。对比三组肝硬化患者性别、年龄、病程、临床表现、肝功能分级、并发症、直接死因等指标的差异。结果1.在所有肝硬化中,VC占主要部分(63.66%),其中乙肝后肝硬化占所有肝硬化总数的一半以上(54.6%),AC居第二位,占19.17%;AC+VC98例占9.50%。与VC相比,AC患者发病年龄较小,男性更多见,二者有统计学差异(P<0.05).VC.AC及AC+VC三组之间病程无统计学差异。2.三组肝硬化在临床表现方面只有脾大、蜘蛛痣及肝病面容的发生率有统计学差异(P<0.05)。AC组以面部毛细血管扩张和蜘蛛痣表现更明显,VC组脾大的发生率较AC组高,面色晦暗较多见。二者差异有统计学意义(P<0.05)。3.无论肝炎后肝硬化还是酒精性肝硬化患者其并发症均以上消化道出血为主。在肝炎后肝硬化及酒精与病毒混合性肝硬化组中,按其并发症发生率的高低排在前三位的分别是上消化道出血、原发性肝癌和肝性脑病。酒精性肝硬化肝性脑病的发生率较原发性肝癌高,故其最常见的并发症依次为上消化道出血、肝性脑病和原发性肝癌。三组肝硬化患者上消化道出血、肝性脑病、肝肾综合症的发生率无统计学差异(P>0.05)。肝炎后肝硬化患者原发性肝癌的发生率与酒精性肝硬化明显上升(28.7%VS 16.2%),二者差异显著(P<0.01),而酒精与病毒混合性因素所导致的肝硬化组其原发性肝癌的发生率则更高(30.6%)。酒精性肝硬化自发性腹膜炎的发生率则明显高于肝炎后肝硬化组,二者差异显著(P<0.01)。4.无论是肝炎后肝硬化还是酒精性肝硬化,直接死因均以肝性脑病最为多见,然后依次是上消化道出血和原发性肝癌。酒精与病毒混合性肝硬化患者直接死因则以原发性肝癌为主,其次是肝性脑病、上消化道出血和肝肾综合症。结论1.无论是肝炎后肝硬化还是酒精性肝硬化最常见的并发症是上消化道出血,最主要的死亡原因是肝性脑病。对于酒精与肝炎病毒混合性因素所导致的肝硬化,原发性肝癌是最常见的死亡原因。2.酒精性肝硬化自发性腹膜炎的发生率较肝炎后肝硬化高。3.三组肝硬化之间差异主要体现在并发症,因此在预防和治疗并发症方面应该注意不同的侧重面,减少死亡率。
其他文献
近年来,教师角色冲突问题成为教师专业化探讨中的焦点之一。本文从学科视角,概述多学科视野下教师角色冲突,力图较立体地展现研究现状,明晰研究基础,以启迪新的研究能改变以
目的探讨纤维支气管镜刷检、痰液及胸水细胞学检查对原发性肺癌的诊断价值。方法分析178例经上述3种细胞学检查为阳性并被组织病理学等确断为原发性肺癌的病例资料。结果178
陕西苹果产业从上世纪80年代后期起步,历经二十多年历届政府坚持不懈的努力,果品基地建设和苹果产业化工作都取得了较大的进展,目前陕西是我国苹果生产大省之一,也是中国苹果
文章作者通过分析史铁生在其散文《我与地坛》中对充满哲理的对于人生与痛苦的探索的心路历程,指出人与生俱来的局限是能力与愿望之间的永恒距离,生命的目的就是不断跨越困境
<正>1化工流程实验题的特点及解题思路1)化工流程实验题的特点化工流程题主要考查考生运用化学反应原理及相关知识来解决化工生产中实际问题的能力,这类题型不但综合考查考生
作文教学中的课外练笔能有效地提高学生的写作能力。课外练笔是语文作文课堂教学的延续,是提高学生写作能力的有效途径。文章作者在多年的作文教学实践中通过引导学生课外做
目的探讨子痫前期血清对滋养-平滑肌细胞共培养体系滋养细胞侵袭力改变及对平滑肌细胞凋亡的影响。方法采用组织块贴壁法培养人早孕期细胞滋养细胞(CTB)和人脐动脉平滑肌细胞
β-胡萝卜素不仅是人体内VA的重要来源,而且其本身对人体也具有重要的生理功能,它可以预防、延缓和治疗某些疾病,尤其是癌症,同时也能提高机体的免疫功能。但提取方法目前报
农村是人类赖以生存的物质资源的提供者,也是社会经济发展过程中原材料的提供者。我国作为一个农业大国,农村的重要性更为突出。没有农村的可持续发展,就没有全国的可持续发
本文通过实例分析,从词汇的意义、句子的内容及文风等几个方面解析了日汉翻译中的几个难点问题。