商务英语口译中的文化要素翻译策略研究

来源 :吉林大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:archer_zhang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
世界发展的主流是经济融合。各国经济相互依存,伴随着不同文化之间的相互碰撞,商务英语口译作为沟通的桥梁应运而生,在经济全球化的背景下扮演着越来越重要的角色。东西方文化在历史传统、思维方式和语言习惯等方面存在巨大差异。因此,跨文化商务口译交际不仅仅是两种语言的简单转换,也包含不同民族的文化交流。文化因素得到越来越多的关注,商务英语口译作为口译研究的一个分支,也是目前活跃的经济生活中的一个重要活动,探索其中文化要素的口译策略具有重要的研究价值。本文尝试以功能翻译理论为指导,通过对商务英语口译的实例分析,探究商务英语口译中文化要素的翻译方法和策略。功能翻译理论认为,翻译应该在分析原文的基础上,强调翻译的目的性,并综合不同的文化因素和语境,选择最佳的翻译方法。功能翻译理论对于探究商务英语口译的文化要素翻译策略提供了理论支持和依据。本论文运用案例研究的方法得出结论,合理使用异化和归化口译策略可以有效处理商务英语口译中的文化障碍。
其他文献
本文选择了黑龙江省绿化工作较为突出且具区域代表性的五个城市为研究对象。通过对城市绿化树种的生长状况、观赏特性和生态适应性等进行全面的调查,拍摄近150种2200多张园林
我国是病毒性肝炎高发区,慢性乙型肝炎及肝硬化发病率比较高。对这些患者早期诊断肝纤维化并找出能动态监测、评价其治疗效果变化的血清学指标有重要临床意义。目前国内外对
房地产行业作为基础性行业,在我国国民经济中具有举足轻重的地位。房地产行业的发展直接关系到相2关产业的发展,进而影响整个市场经济的稳定性。不断提升房地产企业价值,促进房
甲状腺激素(TH)作为一种内分泌激素广泛参与机体基础代谢率的调节并具有刺激组织生长的作用,严重创伤时机体因为应激反应常导致TH分泌紊乱,致使血清TH水平发生改变,但其水平改变的
本文论述了我国立式袋成型—充填—封口包装机的现状和常见质量问题所在,提出一些解决办法和今后发展方向。
作为一个农业人口大省,河南省经济的发展需要大量的职业技能人才,尤其是农村经济的发展。技能人才的培养依靠教育,尤其依靠农村职业教育。农村整体的教育水平是否提高,直接影响着
提升教育教学质量是新建本科院校内涵发展的应然需求,提高教师教学反思能力是促进教育教学质量的有效途径。从反思认知、反思行为、反思内容与形式以及影响教学反思的因素等
Catt和Treger首次报道了物理吸附法制备固相抗体包被管并用于放射免疫分析。固相抗体包被管是将抗体包被在固相载体聚苯乙烯试管上,免疫反应时免疫复合物生成在固相表面,通过洗
NO是一种具有多种生物学活性的物质,它具有松弛血管平滑肌、舒张血管、抑制血小板聚集以及抑制内皮细胞增殖作用。hs-CRP的检测与临床各科密切相关。IL-1β检测在慢性阻塞性肺