2014基辅大剧院芭蕾舞团访华巡演口译实践报告

来源 :河北师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:weiw2436
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本论文是一篇口译任务实践报告,以笔者在河北聚艺文化艺术有限公司完成的口译工作为报告对象。在此次口译实践中,笔者主要负责基辅大剧院芭蕾舞团访华巡演的陪同口译工作。报告首先介绍了此次口译任务,委托方要求和口译过程;然后笔者结合具体案例,对口译过程中出现的问题进行了分析,并结合相关理论,提出相应的解决方案;报告最后对整个口译任务进行了总结。本报告共包括四章内容。第一章为口译任务描述。笔者在本章描述了2014年河北聚艺文化艺术有限公司口译任务的背景和委托方要求。第二章是对口译过程的描述。笔者从译前准备、口译过程、译后事项三个方面对翻译过程进行了描述,并对口译任务的完成情况进行了评价。第三章为口译案例分析,也是本论文的核心部分。在这部分中,笔者分析了释意理论指导下的口译案例。口译案例包括发言人出现明显错误,数字问题,口音听辨问题,中西文化差异问题,语句冗长问题。最后一章笔者对口译实践进行了总结,并提出了口译实践中未解决的问题和相关思考以及对今后学习工作的启发及展望。
其他文献
为了探究CPIV3 JS2013分离株的致病性,本试验采用豚鼠研究该病毒在动物体内的复制及机体组织病理损伤等情况。结果表明,攻毒后2 d攻毒组的豚鼠开始出现临床症状。RT-PCR检测
为了建立一种快速检测牛奶中布鲁氏菌的方法,本研究采用套式PCR的方法,通过对PCR条件的优化,改进布鲁氏菌提取DNA方法,经验证,最佳退火温度50.1℃、dNTP最佳浓度为0.2mM、引物最佳浓
在移动互联的时代,移动设备在日常工作和生活中扮演着越来越重要的角色,基于移动互联网的会议服务及产业化,正成为信息服务的一个重要发展方向。提出了实现一款移动会议实时
针对当前高校内各级网站风格混乱、互不兼容、管理难度大等问题,根据实践经验,提出了利用Siteserver CMS建站系统构建高校网站,包括模板的制作、站点建立、变量调用和网站群
选择12只辽宁绒山羊成母羊,体重46.71±4.93 kg,随机分成3组,每组4只,试验1组、2组和3组TMR日粮苜蓿比例依次为20%、30%和40%,精粗比分别为16.64%:83.36%、11.52%:88.48%和
环境污染已经是我们目前生活的一大难题,目前急于解决的难题就是空气污染源和海域水质变化的生态模型的准确性问题。其中河流的污染源项反演研究已经成为众多学者们的研究目
我国的城市的服务水平随着经济实力和科技水平飞速发展也在不断提升,越来越多的城市建设项目如雨后春笋般冒出并且得以推广发展,服务于城市居民的生活。城市建设工程关系到市
新闻翻译作为不同语言之间信息交流的基础,开始受到各方的关注。新闻翻译在新闻传播过程中起着至关重要的作用,它使得新闻文本可以跨越语言和文化的界限为不同的目标读者群体
农业自古以来就是我国的第一产业,发展的速度与规模始终位居世界前列。我国也是世界上生产和使用农药最多的国家之一。农药的生产和使用过程中难免会扩散到大气中,并通过降水