论文部分内容阅读
语用失误不是指一般遣词造句中出现的语言运用错误,而是说话不合时宜的失误,或者说话方式不妥、表达不合习惯等导致交际不能取得预期效果的失误。Thomas说过,在言语交际中,说话人没能根据标准的语法编码模式去遣词造句,他顶多被认为是“说得不好”;但没有按照语用原则来处理话语,他就会被认为是“表现不好”,被认为是“不真诚的、存心欺骗的或居心不良的人”。由此可见,语用失误在跨文化交际中有很大的危害,我们应努力加以纠正。研究语用失误有很多种方法,本文作者将从违反预期理论的角度对跨文化语用失误加以研究。违反预期理论是由Burgoon于1978年提出来的。最初主要是应用于体距行为、目光语等非言语交际行为,后来又拓展到会话控制、印象控制等领域。Burgoon认为任何文化都有对交际者交际行为的规约。交际者的交际行为在相当程度上要受到他们所习得的社会文化的制约与导向。人们在用语言进行交际时,头脑里已经建立起“预期框架”。这种框架建立在交际者社会与文化经验的基础上,构成他们对世界的基本知识。在言语交际中,交际双方就是在这种预期框架内预见双方的言语行为,解读所听到的话语及相伴随的一切情况。因此,在交际过程中,交际是否能顺利进行,达到预期的效果,取决于交际双方能否并在多大程度上取得共享的预期内容。如果双方有共享的预期,并在共享的预期框架内交际,交际便会取得有效的交际结果。但在跨文化交际中,由于交际双方文化背景、思维方式、价值观等因素的不同,交际者总是根据各自文化的规约采用一定的交际方式。对听话者而言,当发话者的交际行为与听话者预期地不一致,并且听话者对偏离其预期的交际行为不能作出合理解释时,听话者会认定此交际行为是不得体的。这种偏离预期的行为被称为是违反其预期的行为。违反预期的行为是造成语用失误的原因之一。违反预期的行为是相互的。当交际双方在各自的预期框架内进行交际而作出偏离对方预期的行为时,都是违反了对方的交际预期。作者通过例证法对中美两种价值观、受价值观影响的预期结构以及几种言语行为进行比较后得出结论,在跨文化交际中要“留心地”交际,理解并顺应双方的交际预期,避免因违反交际预期所引发的语用失误。