基于HSK动态作文语料库的“很+有+名”结构研究

来源 :南京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:aiyis88
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文主要分析和研究北京语言大学HSK动态作文语料库中外国留学生“很+有+名”结构的使用情况,包括以下四章:第一章研究外国留学生“很+有+名”结构中“名”的使用情况,其中的“名”可以由词和短语担任,但是词的使用比短语的使用多。这些词绝大多数都是抽象名词,具有抽象义和程度义的语义特征。该结构中“名”的语义可以分为“情绪情感类”、“功效价值类”、“主观评价类”、“策略见识类”、“心智信念类”、“技能才智类” 和“性状特点类”七个大类,其中,“情绪情感类”语义所占比例最大。第二章考察“很+有+名”结构的句法功能,其功能主要包括谓语、宾语、定语、状语和补语五种,但是该结构最主要的功能是作谓语。第三章研究“很+有+名” 结构的语用价值,该结构具有语用模糊性、主观评价性和性状突显性三个特点。其语篇功能包括评价功能、总结功能和表因功能。最后一章考察留学生使用“很+有+名” 结构时出现的偏误,该结构的偏误可以分为“遗漏”、“误加”、“误用”和“错序”四大类,其中,误用偏误数量最多。造成偏误的原因包括“很+有+名”结构本身的复杂性,二语习得者的负迁移作用和课堂讲解练习的不当。为此,建议教师重视对比教学,循序渐进地加强课堂讲解并不断强化操练。
其他文献
目前,我国几何证明教学在初中阶段占有重要的地位,是培养学生逻辑思维能力的重要途径。在边远民族地区,学生的几何证明能力发展是怎样的?特点是什么?都是有待进一步研究和解决的
在藏文信息处理中,计算机要想真正深刻记忆藏语语法功能,并进行藏文词法分析都需要高精度的语料资源做配合。高质量的语料资源可以为藏文词法、句法和语义分析提供方便,同时
研究表明,人可以通过骨传导感知到超声,并且一些听力受损患者也有超声感知的能力。骨传导超声感知在医学中的应用很多,在助听方面的应用尤其突出。为了比较骨传导超声助听器
语言与文化密不可分,在对外汉语教学过程中,要将文化因素和文化知识的教学融入到语言教学中去,坚持语言教学的主体地位,以文化教学作为辅助,在教授语言知识的同时,让学生了解
本文以安多藏语天祝话发音特征为研究对象,提取相应参数,用声学参数精确分析出安多藏语天祝话的声学特征,并且对可见的语图做出分析。采用Syntrillum出品的多音轨编辑工具Ado
对于汉语作为二语考试的作文自动批改的相关研究已兴起二十多年,研究的主要思路主要是借鉴了英语作文自动批改的成果。本文结合前人的相关研究,参考留学生汉语教材,对华裔留
以CNKI数据为依据,采用内容分析法、手工检索法以及统计分析法对2013-2017年我国数学教育研究文献进行梳理及量化分析,研究表明:数学教育研究成果的数量与质量有待提升,研究
系统比较了不同分子量的壳聚糖与TPP离子交联制备的纳米粒,用于基因转运载体,评价其对质粒和siRNA的转运效果。通过粒度仪测定壳聚糖纳米粒(CSNPs)的粒径、多分散系数以及Zet
文学体裁和其他体裁的翻译不一样,它比较复杂,不太有规则可循。以往的翻译理论大多是规范性的,规定译者应该怎么做,不应该怎么做,这种规范性理论其实并不十分适合文学翻译。翻译实
雨果是十九世纪伟大的浪漫主义文学的杰出代表,他的文学作品中始终贯穿着人道主义,其中最突出的是他的《悲惨世界》、《九三年》两部作品。