【摘 要】
:
会议口译在跨文化交际中的作用日益凸显,呈现出迅猛发展的态势。国家领导人在两会记者招待会上的发言,含有大量中国独特的文化负载词汇,如诗词,成语,谚语,俗语和政治术语。口
论文部分内容阅读
会议口译在跨文化交际中的作用日益凸显,呈现出迅猛发展的态势。国家领导人在两会记者招待会上的发言,含有大量中国独特的文化负载词汇,如诗词,成语,谚语,俗语和政治术语。口译员在现场口译环境中,在有限的时间和资源的条件下,准确译出这些独特的文化负载词语和表达绝非易事。本文以2004年~2014年“两会”记者招待会上国家领导人引用的含有文化负载词的交传语料节选为研究对象。文化图式理论是基于图式理论的一个较新的理论,它的提出和发展对于跨文化交流具有重要的意义。本文结合文化图式理论,首先讨论了中英文化图式的四种对应方式,分析导致文化图示差异的因素,然后分别从文化图式一一对应,文化图式交叉对应,文化图式冲突及文化图式空缺,对中英会议口译中文化负载翻译策略进行研究讨论。研究指出,译员在处理中英文化负载词的翻译时,首先要激活其大脑中已贮存的文化图式,对源语进行正确解码,扫除源语文化障碍。在表达阶段,译员对目的语图式的编码应有利于激活听众的相关文化图式,或重建新的文化图式以适应目的语听众。本文运用文化图式理论分析了中英会议口译中文化负载词的翻译策略。同时,对中英会议口译未来的发展提出了建设性的意见。
其他文献
在海道测量中,由于无法对测量数据进行多余和重复观测,因而不能精确测定各种误差,同时也几乎没有测量成果质量的控制指标,这正是多波束测深数据质量评估所面临的现实且急需解决的难题。基于国际海道测量规范S-44(5th)的要求,研究了不确定度在多波束数测深数据质量评估中的应用。通过实例分析可知,测量结果的可用性在很大程度上取决于其不确定度的大小,不确定度越小,说明测量结果质量越高,越具有可靠性。因此,将不
摘 要:我国从09年就开始实行医改了,但实施的整体效果却并没有想象中那么明显。该文从卫生经济学方面研究了造成这种现象的原因,并提出了思考。 关键词:卫生经济学;医疗改革;政府补贴 近年来,伴随着我国国民经济各行业的繁荣发展,行业的划分逐渐细化,行业间的交叉融合日益频繁,一些新兴行业门类纷纷出现。与行业密切相关的学术研究也是如此,如卫生经济学的研究。卫生经济学是经济学领域的一个分支科学,它应
就GPS精密数据处理工作中的基准统一方法进行了探讨,陈述了基线处理时统一基准和平差处理时统一基准的基本原理,通过案例分析了两种不同基准统一方法所得到的三维速度估值的差异,建议在现今地壳运动速度场研究工作中,采用第二种方法进行GPS精密数据处理。
利用匹配算法对视频帧进行处理可以实现对特定目标的跟踪。通过在Matlab平台上利用基于灰度的匹配算法实现简单背景下的单目标跟踪,来说明目标跟踪的基本过程,并且对在Matlab平台上实现目标跟踪所遇到的坐标系转换、运算速度以及适用范围等问题进行了分析讨论。
分别采用切比雪夫曲线和最小二乘曲线拟合HY-2(海洋二号)卫星精密轨道,并进一步解算速度场与预报轨道。结果表明:最小二乘曲线拟合结果明显优于切比雪夫曲线拟合结果,拟合轨道精度为1~2cm,拟合速度场精度为1~2cm/s,且可以进行轨道短期预报,预报轨道精度与拟合轨道精度相当。