《海上风电场技术》(节选)翻译报告

来源 :华北电力大学(北京) | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq1036191963
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文基于我在北京创思拓益翻译有限公司的实习,对《海上风电场技术》(节选)英译汉翻译任务作分析报告。其中,我主要负责海上风电机塔架相关章节的翻译。风电机塔架是支撑结构(SST)的一部分,是风力发电机的关键部件之一,通过优化塔架和底部结构可有效减少总体项目成本。实习项目文本介绍了一系列塔架结构、塔架设计和认证的主要参考标准以及确定结构负载的典型步骤,对该文本进行翻译有助于系统、专业地为受众提供风电机塔架的相关信息。实践过程中,我选取功能对等理论作为理论指导,旨在重现原文信息,且使译文语言通顺,符合汉语语法规则。本报告详细描述了我完成此翻译项目的过程,包括译前准备、初译以及审校。原文文本为科技文本,将文本的专业信息传递给译文读者是译者首要考虑的因素。在对原文文本进行分析的基础上,我选用功能对等理论指导翻译实践,并分析了文本翻译中的难点以及解决方法。本报告分为四部分:第一章为引言,介绍实习项目和本报告;第二章介绍翻译任务,包括文本背景、任务要求和文本特点;第三章记叙任务过程,包括译前准备、译中遇到的难点和解决方案以及译后审校;第四章对整个翻译实践进行回顾,旨在发现不足,总结经验。
其他文献
此报告来源于Electrochemical Storage for Renewable Energy一书第 21 和 22章的英汉翻译。报告包括项目介绍,翻译过程介绍,翻译难点及解决办法和译后总结四个部分,从不同角
媒介发展是社会变革的基本动力,同时也是区分社会形态的重要标志。由于信息技术和网络的迅猛发展,信息传播的环境与形式发生变化,而媒介也发生了巨大变革,由此进入媒介引领的全媒体融合时代。这种时代情景下,全程媒体、全息媒体、全员媒体、全效媒体的媒体信息传播态势形成,人们对于信息的接收、知晓、传播、扩散的方式不再局限于传统的广播电视、杂志报纸而是越来越多样化,也越来越依赖移动网络,由此也改变了政治传播的生态
近年来,颗粒物污染引发的各种环境问题日益严峻,交通源作为大气颗粒物的主要贡献者之一也越来越受到人们的广泛关注。从交通繁忙的路段收集到的细颗粒物被发现有可能导致严重
研究背景与目的:卵巢癌是常见的女性生殖系统恶性肿瘤,其病因不明,且易转移及复发,致使卵巢癌死亡率居妇科恶性肿瘤第一位,严重威胁着女性的健康和生命。因此,探索卵巢癌侵袭
传染性造血器官坏死病(Infectious Hematopoietic Necrosis,IHN)是经常出现在鲑鳟鱼科中,极其容易造成一些鲑鳟鱼发生急性病毒性死亡的严重的鱼类传染病。该类传染病死亡率极
研究背景上颌窦骨增量术自1976年Tatum提出后,现已成为一种较为成熟的骨增量技术,主要包括两种术式:侧壁开窗式上颌窦提升术和冲顶式上颌窦提升术。经典的侧壁开窗式上颌窦提
空间技术的先进程度与国家综合实力有着密不可分的关系,卫星作为空间技术中最基本,也是最常见的部分,其重要程度不言而喻。各国为了在卫星技术中处于不败的地位,纷纷投入了大
目的:通过测定巩膜环扎外加压术、单纯玻璃体切除术及玻璃体切除联合白内障摘除人工晶体植入术前后眼球屈光状态,探讨术后发生的屈光改变,评估不同术式对视觉质量的潜在影响
目的:通过小剂量雷公藤内酯醇(TPL)联合顺铂(DDP)作用于耐顺铂人卵巢癌细胞SKOV3/DDP,观察两药联合对其体外活性的影响以及两药联合是否具有协同作用,并对TPL可能的抗肿瘤作
我国的饲料工业开始于上世纪七八十年代,在短短30年的发展中,我国的饲料工业已经发展成为我国农牧工业体系中的重要支柱之一,并一直稳步向上发展。与此同时,行业内的竞争愈演愈烈中美贸易战使得饲料原材料等大宗商品价格起伏不定,,各方面的经营成本不断上升,国家对饲料行业的政策要求不断加强。2018年下半年,非洲猪瘟自北向南大面积爆发,来势汹汹,席卷全国,致使我国生猪存栏量出现断崖式减少,作为与养殖行业上下游