《白婆婆虫》翻译实践报告

来源 :湖南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:z18388596
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译实践报告。翻译案例选自日本作家井上靖自传体小说《しろはんは》。本实践报告主要内容分为六个部分。第一部分阐述了翻译实践背景和意义,介绍了作者井上靖及本次翻译作品《しろはんは》,阐述了井上靖这一自传体小说的特点。第二部分从介绍了《しろはんは》的特点和文学意义、井上靖作品在中国的译本现状,阐述了翻译井上靖这一自传体小说的意义。第三部分从资料准备、实地考察和正式翻译阶段三方面介绍了这次翻译实践报告的完成过程;第四部分简要阐述了传统翻译理论及本翻译实践课题的目的。第五部分为案例分析,是本翻译实践报告的主干部分,针对翻译实践过程中的难点,从题目的翻译、词语的翻译和长文的翻译三个板块举出具体例子,进行具体剖析、探讨。第六部分回顾翻译过程,总结翻译经验为今后的翻译提供指导,剖析不足之处,明确应从哪些方面出发提升自己的翻译能力。“信达雅”是个各自独立又相互依赖的整体,在中国传统的“信达雅”理论指导下的日语自传体小说翻译,既能让中文读者感受到该小说的特有的韵味和意境,又能使读者体会到译文的流畅优雅。另外,笔者还深刻感受到:想要把日语小说翻译好,除了需要掌握日语和翻译之外,还需要相当好的汉语能力和丰富的杂学知识。
其他文献
目的:分子流行病学的研究对于探讨肿瘤及其他疾病的发病危险因素有着重要意义,并能为基因治疗和疾病预防方案的制定提供参考资料。GSTs(GSTM1,GSTT1)参与许多物质的代谢,其中
配电网是连接输电线路和用户的重要枢纽,极需提高配电网供电可靠性和电能利用效率应对大规模DG(Distributed Generation,分布式电源)的接入和电力市场化的发展。配电网重构通过改变系统的运行结构从而改变潮流分布,是提高配电网供电质量最经济的手段,对配电网进行多目标优化重构研究具有一定价值。首先,对配电网重构的理论依据进行了阐述,分析了几种典型DG的工作原理以及DG并网对配电网规划和供
随着我国社会经济的快速发展,我国的节能减排工作及供暖技术进行了顺利的开展。热能表作为主要供暖设备的计量检定工具被广泛使用。热能表的实质是进行相关数据结算单计量工
目的:儿童急性髓系白血病(AML)发病率低,单中心病例数少,方案缺乏统一性,免疫表型与儿童急性髓系白血病(AML)临床特征和预后的相关性研究结论不一。本研究对本中心历时6年,入组的183例患儿的免疫表型和临床特征及预后进行分析,以期评估儿童AML不同免疫表型对生物学特征和预后的影响。方法:选取苏州大学附属儿童医院自2012年7月14日至2018年5月15日所有初诊的AML儿童(除外PML-RARA
目的:观察黄连解毒汤含药脑脊液对寡聚体Aβ1-42致BV2细胞炎症反应及α7nAChR表达的影响。方法:本实验通过寡聚体Aβ1-42活化小鼠BV2细胞作为研究模型,采用脑脊液药理学方法,
目的 通过观察两个剂量的泰索帝并用放射对小鼠Lewis肺癌肿瘤体积、肿瘤生长延迟时间和小鼠生存时间的影响,探讨泰索帝对小鼠Lewis肺癌的放射增敏作用。 材料与方法
工程成本与进度之间的联系非常紧密,成本支出、资金消耗量的多少都与进度的快慢、提前或滞后有直接关系,进度与成本是一个矛盾的组合体,它们之间关系对立而统一,在二者之间寻
背景:恶性肿瘤的重要特征是侵袭和转移,并且是导致肿瘤患者死亡的主要原因。研究发现,该过程常伴随着MMPs表达与活性的增高,其中基质金属蛋白酶-2(Martix metalloproteinase-
生物多样性是人类生存与发展的基础,生物多样性研究与保护已成为当前世界性的热点问题之一。遗传多样性既是适应与进化的源泉,也是现实的与潜在的重要自然资源。因此,探讨遗
【正】 李叔同(弘一大师1880—1942)是我国近代早期重要的艺术家和启蒙大师,今年是他逝世的四十周年。李叔同原籍浙江平湖,清光绪六年(1880年)农历九月二十日生于天津。父亲