Two-Dimensional Piezoelectric Semiconductor Materials with Coupling of Piezoelectric and Semiconduct

来源 :电子科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhaoqiangwudi
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在非中心对称材料中,利用应变会产生压电电荷,压电效应已经广泛应用于机电驱动、传感和能量采集。传统的压电材料(如PZT或PVDF)一般都是绝缘体,不适用于功能电子/光电器件。压电材料中用于调谐载流子的应变诱导的压电电荷长期以来一直被忽视。二维压电半导体是具有压电和半导体特性的二维材料。这些材料具有非中心对称结构,在纳米尺度、机电框架和光电器件中表现出很高的潜力。在光电子器件、能量收集和电子学领域,人们对这种二维压电半导体材料的兴趣正在发展。纤锌矿或闪锌矿结构的半导体材料(如Zn O、Ga N和Cd S)也具有压电性,但由于它们的压电系数较小,不能够像PZT一样在压电致动器和传感器等方面广泛应用。压电和半导体的耦合引起了高性能器件应用以及新奇的物理现象,因此这些研究引起了压电电子学和压电光电子学的一个新领域。压电电子学和压电光电子学的基本原则在于应变引起的极化电荷在界面能有效控制势垒高度,通过局域的节或接触来提高电荷载流子输运,对所应用器件中自由载流子的浓度分布和界面电子电荷态的表现出了很大的影响。本文采用了压电和压电光电的基本物理原理,以二维压电半导体材料为基础,结合压电与半导体的特性,提出了一种功能电子/光电器件,展示了压电效应与压电光电效应的应用,包括压电光电单结太阳能电池和压电光电多结太阳能电池。本文介绍了一种基于单型二维压电半导体材料的压电光电多结太阳能电池。利用详细的平衡极限原理对所设计的压电光电多结太阳能电池的开路电流密度、填充系数、开路电压等性能参数进行了研究。研究结果表明,在6000k温度下的黑体中,所提出的压电光电复合太阳能电池的能量转换效率可能超过33%。此外,所得到的转换效率超过了著名的Shockley Queisser理论极限。最近的研究表明,与二维(2D)材料的预测值相比,IV组单层硫系化合物具有更高的压电系数。基于这种二维半导体的压电光电太阳
其他文献
批判性思维作为人的一种高级心理活动,是21世纪的大学生亟待激发和培养的一种思维模式,其源头可追溯至苏格拉底的问答教学法,这说明教师提问与批判性思维培养紧密相关,而后来的实证研究也印证了此观点。教师提问是激励学生思考和学习的主要手段之一,其问题的认知难度直接影响学生思考的深度。高认知难度的问题才能有效培养学生的高层次的认知能力。此外,有效的课堂互动促成教师或学生一方和另一方对话,并创造有效学习空间的
学位
小组活动作为交际教学法的一种课堂活动形式,在世界各地语言教学中被广泛运用。英语课堂小组活动虽然广受中国大学英语课堂欢迎,但也存在一些问题,例如课堂沉默、组员练习时间分配不均等。  本研究旨在探究英语课小组活动中学生小组成员角色以及其影响英语学习的途径,最终提出教学建议,以鼓励学生承担积极的小组成员角色。本研究采取群体动力学视角,借助交际教学法、功能角色理论和互动角色理论以及四个有关语言学习小组活动
学位
英语语言习得往往受到学习者自身的地区语音系统的影响,这种现象被称为负迁移。本文以淄博方言为研究对象,主要研究淄博方言对英语语言习得的负迁移。山东省可以划分为鲁东区、东潍区、鲁西区和西齐区,淄博作为山东省的一个地级市,归属于西齐区。了解淄博方言对英语辅音和元音习得的影响有利于帮助淄博方言区学习者克服方言对英语语言习得所产生的负面影响。因此,笔者对淄博方言和标准英语的语音系统进行研究,希望纠正淄博方言
学位
安森的环球航行(1740-1744)是英国海军航海史上著名的事迹。无数新闻报道、私人信件和航行结束后出版的日志将这次伟大的探索记录下来。安森一行在中国广州短暂停留,这段历史对于研究十八世纪中英关系具有独特的意义,因为安森领导下的“百夫长”号是第一艘出现在中国海域的英国战舰,且如果不是广州向安森提供补给和其他帮助,安森也不会成功截获西班牙的马尼拉大船,船上的宝藏挽回了安森在航行早期的败绩。本研究将基
本研究主要关注来华留学生难以结交中国朋友这一问题。研究的主要目的有:(1)检验一种自我表露构建方法是否对留学生与中国学生之间的跨文化友谊形成有促进效果;(2)在中外学生关系这一新的研究情景中,探究自我表露、人际亲密、文化共情的理论关系。本研究采用了组间对比的实验设计对研究假设进行验证。实验中,每位留学生与一名中国学生组成搭档。实验组的受试者之间开展了改编版的“快速友谊”活动,相互地、逐步地进行个性
委婉语是一种普遍的文化现象,也是一种重要的交际手段,在人们的日常生活中广泛使用。随着跨文化交际日益频繁,委婉语的互译势必变得越来越重要。但是,当前在理论研究上,委婉语翻译没有得到应有的重视;在翻译实践上,现有材料中对委婉语的翻译也是有许多不尽人意之处的。有鉴于此,本文以汉英委婉语为研究对象,试图从委婉语的定义,历史,形式以及功能等方面对委婉语的语言文化特色进行剖析,同时对严复的“信、达、雅”翻译原
衔接是一种谋篇意义,是一种语义上的联系.如果篇章中的某一部分对另一部分的理解起关键作用,那么这两种部分之间就存在衔接关系.韩礼德和哈桑认为:衔接体现了语篇的连贯性,是产生语篇的必要但不充分条件;它以语法和词汇手段获得,前者包括照应、省略、替代和连接,后者包括词汇复现和搭配.衔接是语篇研究的核心,也是翻译关注的重点.不同学科对衔接问题的共同关注,使其在翻译研究中的应用可能、可行且具有重大意义.语篇语
学位
健康传播学发源于20世纪70年代的美国,至今已有四十多年的发展历史。如今,国外的健康传播研究发展迅速,研究方法更加科学;研究手段日益成熟,理论积淀也十分厚重。而我国的健康传播学起步相对较晚,发展也较为缓慢,直到2003年,“非典”疾病的蔓延才真正促进了健康传播学在我国的快速发展。近几年,我国关于健康传播的研究日益丰富,而关于中医健康传播的研究,则是传播学与我国独特的中医理论和中医文化的结合,是健康
“作画第一论笔墨”,笔墨成为山水画创作的灵魂。龚贤,清初画坛金陵画派的精神领袖,他笔下的山水浑厚苍茫,以他的独一无二的积墨法,在古今画坛上留下浓墨一笔,对后世画坛影响极大。学习中国山水画必需立根于传统,“临摹实践”是我们体会古人笔墨精神的必经之路。行文以临摹龚贤《挂壁飞泉图》为切入点,对其笔墨技法进行学习研究。将其创作题材选择、笔墨造型、语言图式、山水精神等关键要素进行概括升华,吸收提炼运用到自己
行业宏观概况中国vs全球跨境支付——后起之秀力量不可小觑纵观全球跨境支付历史演变过程,跨境支付是随着国际产业分工及国际交往活动的持续发展而兴起的。数据显示,2018年全球跨境支付总金额达到了125万亿美元,预计2022年将达到218万亿美元,由此可产生巨额收益。我国跨境支付的发展历程与国际跨境支付史发展轨迹基本吻合,虽然总体起步较晚,但近年来却取得了长足的进步。行业在政策鼓励下经历几年快速发展后,